logrosgragspa09172_凈除污穢略法
昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD386མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། 9-599 ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། ༄༅། །འདིར་མནོལ་བསང་བྱ་བ་ལ་ཐོག་མ། ཨ་ཀ་རོའི་ལན་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་རླབས་ལ། ༀ། རྣལ་ འབྱོར་དག་པས་བསྐྲུན་པའི་བསང་དུད་འདིས། །རང་བཞིན་འོད་གསལ་དྭངས་པའི་ཡེ་ཤེས་ ཁམས། །ཡེ་ནས་དག་པ་ཆེན་པོའི་རང་མདངས་ལ། །གྲིབ་དང་ཉམས་ཆགས་མཚན་མ་མི་ དམིགས་ཀྱང་། །ཀུན་རྫོབ་གློ་བུར་དྲི་མ་སྦྱངས་པའི་སླད། །གཉུག་མའི་རོལ་བར་ཤར་བའི་ འོད་གསལ་དབྱིངས། །སྤྲོས་བཅས་གྲིབ་དང་ཉམས་ཆགས་ཉེར་ཞི་ནས། །དོན་དམ་ཆོས་ སྐུའི་དེ་ཉིད་མངོན་གྱུར་ཅིག །མ་ཏིས་སྨྲས་པའོ།། །། ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པའོ། །རཾ་ཡཾ་ཁཾ། སྣོད་བཅུད་དག་མཉམ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པའི་རྒྱན། །ཀུན་ནས་གཙང་ཞིང་དྲི་བྲལ་རང་བཞིན་ལ། །མནོལ་གྲིབ་དམིགས་མེད་ཆོས་དབྱིངས་དེ་ བཞིན་ཉིད། །ནམ་ཡང་འཕོ་འགྱུར་མེད་པ་འཁོར་འདས་གཤིས། །དེ་ལ་མ་རིག་འཁྲུལ་བའི་ སྣང་བ་ཡིས། །ཉམས་ཆག་གྲིབ་ཀྱིས་ཕོག་ཚུལ་སྣ་ཚོགས་བྱུང་། །དེ་བསལ་ཐབས་ལ་རང་ སྣང་དག་ཆེན་དུ། །མཉམ་བཞག་དམིགས་མེད་ངང་ནས་བསང་གྱུར་ཅིག །རང་བཞིན་ རྣམ་འགྱུར་ཆོས་ཉིད་ཆོས་ཅན་ཚུལ། །མཁའ་ལ་སྤྲིན་གྱི་ཕུང་པོ་ཇི་བཞིན་དུ། །རྟེན་དང་ བརྟེན་པའི་ཚུལ་དུ་བསླུ་མེད་པར། །བདེན་གཉིས་ཟུང་འཇུག་སྟོབས་ཀྱིས་གྲིབ་ཀུན་སོལ། །མི་གཙང་རྨུགས་པ་མནོལ་བ་ཉམས་ཆགས་གྲིབ། །མ་ལུས་པ་དག་གཙང་ངེ་ས་ལེར་གྱུར། །རང་བཞིན་དྭངས་གསལ་སྤྲིན་མེད་ནམ་མཁའ་ལ། །ཉི་འོད་ཇི་བཞིན་ལེགས་སྣང་མཆེད་ པར་ཤོག །ༀ་གཙང་སང་ངེས་ས་ལེ་ཉེས་གྲིབ་ཐམས་ཅད་ཤནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱཧཱ། ཞེས་པ་ཅི་ནུས་བཟླའོ། 9-600 །འདི་ཡང་འཇིགས་མེད་འོད་ཟེར་ལ་མཁོ་ནས། མ་ཏིས་སོ།། །།
目錄 མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས།
【現代漢語翻譯】 昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD386 མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། 9-599 ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས།(簡要的凈化煙供) ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས།(簡要的凈化煙供) ༄༅། །在此進行凈化煙供,首先,以三個『阿』字(ཨ་,अ,a,無)加持,然後:嗡!以此瑜伽清凈所生的煙供,自性光明清凈的智慧界,本初清凈大界的自性光彩,雖無垢染、衰損之相,然為清凈世俗中突發的垢染,于本有之覺性中顯現的光明界,息滅一切有相的垢染和衰損,愿能證悟究竟法身的真如!瑪蒂(Maati,人名)所說。 ༄༅། །簡要的凈化煙供。 རཾ་ཡཾ་ཁཾ།(讓、揚、康)器情平等,智慧幻化的莊嚴,從各方面清凈無染的自性中,無有垢染,無有執著的法界本性,永不改變的輪迴涅槃之體性,因無明錯亂的顯現,產生各種衰損和垢染,為消除這些,于自顯清凈大之中,于無執的等持中進行煙供。自性顯現的法性與有法之相,如虛空中的雲朵一般,以能依和所依之方式,真實不虛,以二諦雙運之力,焚燒一切垢染。所有不凈、晦暗、垢染、衰損,完全清凈,變得清澈明亮。愿如無雲晴空中,陽光般美好景象得以顯現!嗡,清凈明亮,所有罪障垢染,悉皆寂滅,梭哈!儘可能多地念誦。 9-600 此亦為吉美偉瑟(Jigme Ozer,人名)所需,瑪蒂(Maati,人名)所作。 目錄 མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས།(簡要的凈化煙供)
【English Translation】 Collected Teachings of Ngawang Lodro Drakpa JNLD386 མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། 9-599 ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། (Abridged Purification Smoke Offering) ༄༅། །མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། (Abridged Purification Smoke Offering) ༄༅། །Here, to perform the purification smoke offering, first, bless with three 'Ah's, then: Om! With this smoke offering created by pure yoga, the wisdom realm of naturally radiant clarity, the self-radiance of the great original purity, though there are no stains or impairments, nor any signs to fixate on, in order to purify the sudden impurities of conventionality, in the luminous sphere that arises as the play of the innate, from the cessation of all conceptual stains and impairments, may the very nature of the ultimate Dharmakaya be realized! Spoken by Maati. ༄༅། །Abridged Purification Smoke Offering. རཾ་ཡཾ་ཁཾ།(Ram Yam Kham)The adornment of the play of wisdom, equality of container and contents, in the nature that is completely pure and free from defilement, without stain or fixation, the Dharmadhatu itself, the unchanging nature of samsara and nirvana, due to the appearance of delusion from ignorance, various forms of impairment and defilement arise. To eliminate these, in the great purity of self-appearance, in the state of non-fixation samadhi, may the smoke offering be accomplished. The nature of phenomena and the way of things, like a mass of clouds in the sky, in the way of support and supported, unfailingly, by the power of the union of the two truths, may all stains be burned away. May all that is impure, murky, stained, and impaired be completely purified, becoming clear and bright. May a good appearance spread like sunlight in a clear, cloudless sky! Om, pure and clear, may all faults and stains be pacified, Svaha! Recite as much as possible. 9-600 This was also made for Jigme Ozer by Maati. Table of Contents མནོལ་བསང་བསྡུས་པ་བཞུགས། (Abridged Purification Smoke Offering)