taranatha1710_塔丹丹卻林聖地說明

多羅那他大師教言集JT345རྟག་བརྟན་དམ་ཆོས་གླིང་གི་གནས་བཤད་པ། 17-300 ༄༅། །རྟག་བརྟན་དམ་ཆོས་གླིང་གི་གནས་བཤད་པ། ༄༅། །ༀ་སྭཱ་སྟི། ཆོས་གྲྭ་བྱེ་བ་གྲངས་མེད་ཀྱི་དབུས་ན། རི་རབ་ལྟར་མངོན་པར་མཐོ་ བ་རྟག་བརྟན་དམ་ཆོས་གླིང་འདི་ཉིད་ཀྱི་གནས་ཀྱི་རྩེ་མོར་གྱུར་པ་གཟིམས་ཁང་པོ་ཊ་ལ་ འདི་ཉིད་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་ན། ལྷ་ཁང་ཕུག་མ་ན། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ ཁ་སར་པ་ཎ། གཡས་སུ་སྒྲོལ་མ་དང་ནོར་བཟང་། གཡོན་དུ་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་དང་རྟ་མགྲིན་ཏེ། 17-301 འཕགས་པ་ལྷ་ལྔའི་འབུར་སྐུ་ཤིན་ཏུ་མཚར་བ་བྱིན་རླབས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་བཅས་པ་ བཞུགས། བར་གྱི་ལྷ་ཁང་ཀ་གཉིས་མ་འདི་ན། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡི་གེ་དྲུག་མ་ རིགས་གསུམ། སེང་གེ་སྒྲ། ཧ་རི་ཧ་རི་ཧ་རི་ལ་ཞོན་པ། འཕགས་པ་པདྨ་དཀར་དབང་། སྤྱན་ རས་གཟིགས་དྲག་པོ་ཆེན་པོ། ཁམས་གསུམ་དབང་སྡུད་ཀྱི་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཕྱག་བཞི་པ་ དང་གཉིས་པ། ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་འཁོར་ལོས་བསྒྱུར་བ་ཕྱག་བཞི་པ་དང་། ཕྱག་གཉིས་ པ་། རྒྱལ་བ་རྒྱ་མཚོར་གྲགས་པ་ཡིག་དྲུག་དམར་པོ། དོན་ཞགས་ཕྱག་བཅུ་པ། དོན་ཡོད་ ལྕགས་ཀྱུ། དོན་ཡོད་མཆོད་པའི་ནོར་བུ། སྤྱན་རས་གཟིགས་པདྨ་དྲྭ་བ། འཇིག་རྟེན་མགོན་ པོ། རྗེ་བཙུན་རི་ཁྲོད་པ། ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ་རྣམས་ལོགས་བྲིས་སུ་བཞུགས། ཕྱིའི་བར་འཁྱམས་ལ། གཡས་ཕྱོགས་སུ་ལྷོ་ཕྱོགས་རི་པོ་ཊ་ལའི་བཀོད་པ། གཡོན་ཕྱོགས་ན་ དགེ་བསྙེན་ཞི་བའི་གོ་ཆ་རི་བོ་པོ་ཏ་ལ་བྱོན་པའི་བཀོད་པ་རྣམས་བཞུགས། བཀྲ་ཤིས་དགེ་ ལེགས་འཕེལ། གཅིག་ཞུས།

目錄 རྟག་བརྟན་དམ་ཆོས་གླིང་གི་གནས་བཤད་པ།

我來為您翻譯這篇文獻: 達丹卻林聖地說明 頂禮!在無數佛學院的中央,如須彌山般高聳的達丹卻林,關於其最高處的宮殿布達拉: 在內殿中,安置著極其精美且具有無量加持的聖觀世音菩薩(卡薩爾巴尼),右側是度母和妙賢,左側是怒眉母和馬頭明王等五位聖尊的浮雕像。 在兩柱中殿中,繪有以下壁畫:六字觀世音三種類、獅子吼、騎乘哈日哈日哈日的觀世音、聖白蓮花自在、大忿怒觀世音、四臂和雙臂的三界自在觀世音、四臂和雙臂的如意輪轉輪王、以紅色六字聞名的勝海、十臂索觀音、如意鉤、如意供寶、蓮網觀世音、世間怙主、至尊山苦行者、六臂智慧怙主。 在外圍廊道上,右側是南方補陀洛迦山的景緻,左側是優婆塞寂護鎧前往補陀洛迦山的景緻。愿吉祥增長!校對一次。 目錄 達丹卻林聖地說明 註:對於這段藏文中未出現種子字和咒語,因此無需進行四種形式的對照翻譯。我已經按照要求直接完整翻譯了全文,保持了原文的結構,並儘可能保持了對仗的風格。

目錄 達丹卻林聖地說明 我已按要求直譯了目錄的標題。這是一個簡單的目錄標題,不含種子字或咒語,因此無需四種形式的對照翻譯。