taranatha2015_不死成就引導文未明顯的竅訣入門法
多羅那他大師教言集JT397འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་གསལ་བར་མ་ཐོན་པའི་མན་ངག་འཇུག་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས། 20-247 ༄༅། །འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་གསལ་བར་མ་ཐོན་པའི་མན་ངག་འཇུག་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས། ༄༅། །འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་གསལ་བར་མ་ཐོན་པའི་ མན་ངག་འཇུག་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས། ༄༅། །ན་མོ་གུ་རུ། ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་མན་ངག་མཆོག །དཔལ་ལྡན་འཆི་མེད་གྲུབ་པ་ ལ། །དཀྱུས་ཀྱི་རིམ་པ་བཞིན་དུ་བཤད། །གནད་ཀྱི་ཞལ་བཞེས་འདིར་བསྟན་ཏེ། །ལྟེ་བའི་ ཨཾ་ཡིག་འབར་བའི་མེ། །ལུས་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པ་ལས། །གཏུན་བརྡུང་བྱས་པས་ མེ་ལྕེ་རྣམས། །ཐུར་དུ་བབ་པར་བསྒོམ་པར་བྱ། །མེ་ལྕེ་གསང་བའི་སྒོ་རུ་ཐོན། །ལྟེ་གསང་ གཉིས་ལ་སེམས་གཏོད་ཅིང་། །མིག་ནི་སྣ་རྩེར་བལྟ་བར་བྱ། །ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མན་ངག་ ཡིན། །སྙིང་གར་ཧཱུཾ་ཡིག་བསྒོམ་པ་ལས། །ཡར་འཐེན་པ་དང་མར་བྱོན་པ། །གཉིས་ཀའི་དུས་ སུ་མེ་དང་རླུང་། །འཐབ་ནས་སྙིང་ཁར་ཐིམ་པར་བསྒོམ། །དེ་ཡི་བར་སྐབས་ཡང་ཡང་དུ། །ཁ་ སྦྱོར་ངང་ནས་སྤྲུགས་པ་དང་། །ཧ་སྤྲུགས་བྱེད་པ་གནད་དུ་ཆེ། །ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱའི་མན་ངག་ ཡིན། །རྐང་མཐིལ་གཉིས་དང་བཤང་སྒོ་གཉིས། །འོད་ཟེར་དཀར་དང་ལྗང་ཁུ་དང་། །ལུས་ ནང་གང་ཞིང་སྤྱི་བོ་དང་། །མགྲིན་པའི་གནས་སུ་འཁྱིལ་ནས་ཀྱང་། །རེས་འགའ་གནས་ དེར་ཡལ་བར་བསྒོམས། །རེས་འགའ་བ་སྤུ་ཀུན་ལས་སྤྲོ། །རེས་འགའ་སྤྱི་བོའི་གཙུག་ནས་ སྤྲོ། །དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱའི་མན་ངག་ཡིན། །མགྲིན་པའི་འཁོར་ལོ་མེ་འོད་བསྒོམ། །རླུང་གིས་ ཡང་ཡང་ཕྱིར་བསལ་བས། །མེ་འོད་སྣ་ནག་རྒྱང་རིང་འགྲོ། །རེས་འགའ་མགྲིན་པར་སྒོར་ ཞིང་སྤྲུག །བུམ་པ་ཅན་གྱི་གེགས་སེལ་དང་། །བོགས་འདོན་དག་ཀྱང་གལ་ཆེ་སྟེ། སྐབས་སུ་ སྐབས་སུ་རྒྱུན་དུ་མིན། །ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་མན་ངག་ཡིན། །ནང་ནས་འོད་འབྱུང་སྣ་ནས་ཐོན། ། ཕྱི་ནང་ཐམས་ཅད་གསལ་བར་བསྒོམ། །སྐྱོན་རྣམས་ཕྱིར་བསལ་འདོད་རིགས་གསལ། ། 20-248 རྡུལ་མཐའ་ཅན་ལ་དགོས་པ་ཡིན། །ལྟེ་འོག་སོར་བཞི་མེ་ཐབ་བསྒོམ། །རླུང་རྣམས་དེའི་ ངང་ནང་དུ་ཐིམ། །ཐབས་ལྟེ་གཡས་གཡོན་ཡང་ཡང་འཁོར། །གང་བ་ཅན་ལ་དགོས་པ་ཡིན། ། ཨ་ཝ་དྷུ་ཏི་སྟོང་པ་གཅིག །བསམ་ནས་ཡར་ལྟ་མར་ལྟར་བྱེད། །བུམ་པ་ཅན་གྱི་སྔོན་འགྲོ་ ཡིན། །འཛམ་གླིང་འཛིན་དུ་དགོས་པ་ཡིན། །རིག་པ་ནང་ནས་ཕྱིར་སྤྲོས་ཏེ། །ནམ་མཁའ་ དག་ལ་ཡལ་བར་བསྒོམ། །རེས་འགའ་ཕྱི་ནས་ནང་དུ་བསྡུ། །སྒྲ་གཅན་གདམས་ངག་ཡིན་ ཞེས་གསུངས། །ཕྱག་རྒྱ་གསུམ་པོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ། །སྒྲ་གཅན་གྲོགས་སུ་མེད་ཐབས་མེད། ། ཨཾ་གྲོལ་དྲག་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་འཇིགས། །བེ་ཏས་འཕྲོག་བྱེད་གྲོང་ཁྱེར་བརྩོམ། །ནན་དྷ་ཆིང་ པའི་གྲོང་ཁྱེར་བཤིགས། །
我將為您翻譯這篇《不死成就引導文未顯明的口訣入門方法》文獻。這是一個完整的翻譯: 頂禮上師! 我將按照次第解說最為甚深的殊勝口訣, 對具德不死成就尊。 在此顯示要訣的口傳: 觀想臍輪的阿字(ཨཾ)燃燒成火, 遍及一切身體, 如同搗杵攪動, 火焰向下流注。 火焰從密處門中冒出, 專注于臍輪與密處二處, 眼睛向鼻尖觀看。 這是事業手印的口訣。 觀想心間吽字(ཧཱུཾ), 向上提拉與向下降臨時, 兩者同時火與風, 相鬥融入心間。 其間反覆地, 從雙運狀態中抖動, 以及做"哈"的抖動極為重要。 這是法印的口訣。 兩腳掌與二便處, 白光與綠光, 充滿身內並在頭頂與, 喉間盤旋之後, 有時觀想于彼處消融。 有時從一切毛孔放射。 有時從頭頂梵穴放射。 這是三昧耶手印的口訣。 觀想喉輪火光, 由風反覆向外清除, 火光黑氣遠去。 有時在喉間盤繞並抖動。 除去持氣瓶氣的障礙, 增上修持也很重要, 但要適時而行非恒常。 這是大手印的口訣。 內放光明從鼻孔出, 觀想內外一切清晰。 清除過失顯現所欲。 這是為微塵障者所需。 觀想臍下四指處的火爐, 諸風融入其中, 火爐兩側反覆旋轉。 這是為寒癥者所需。 觀想中脈為唯一空性, 向上看與向下看。 這是持氣瓶氣的前行, 為持地者所需。 從內向外放射覺性, 觀想消融于虛空。 有時從外攝入內部。 據說這是羅睺口訣。 於三種手印的瑜伽, 必定要以羅睺為助伴。 阿字解脫猛烈之城毀, 貝塔奪取之城建, 難陀束縛之城破。
ནན་དྷ་ཆིང་ པའི་གྲོང་ཁྱེར་བཤིགས། །ཕྱག་རྒྱ་གསུམ་གྱི་མཐའ་བསྐོར་ནས། །བཤིག་པར་བྱེད་མཁན་ སྒྲ་གཅན་ཡིན། །གནད་འདི་རྣམས་ནི་ལོ་གསུམ་དུ། །སྒོམ་ན་རླུང་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ། །རྩ་ རྣམས་དག་ཀྱང་མཉེན་བཅུག་འགྱུར། །ཐིག་ལེ་དྭངས་ཤིང་རང་དབང་འདུས། །རིག་འཛིན་ མངོན་ཤེས་དཔག་མེད་འཆར། །གྲོལ་ལམ་རང་ལུས་ཐབས་ལྡན་གྱིས། །ཡེ་ཤེས་གོང་ནས་ གོང་སྤེལ་བ། །གདམས་ངག་འདི་ཡི་གཞུང་ཤིང་ཡིན། །གཞན་ལུས་ཤེས་རབ་ཡན་ལག་ བཅིང་། །ལམ་གཞན་དག་དང་མ་འདྲེས་པར། །ལུགས་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྲོལ་བཟུང་ནས། །རང་ གི་ལུས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་། །ལྷན་ཅིག་བསྒྲུབ་པས་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །གོང་དུ་བཤད་པའི་ མན་ངག་རྣམས། །ཡུན་རིང་བསྒོམ་པའི་དུས་སུ་ནི། །ཆེད་དུ་བསྒོམ་པ་མ་ཡིན་པར། །གསལ་ སྟོང་བདེ་ཉམས་ལྡན་པ་ལ། །ཆུ་ཚོད་རེ་ཙམ་གནས་པ་ཡོད། །ཏིང་འཛིན་དེ་ལྟར་མ་སྐྱེས་ནའོ། ། བནྡྷ་དང་ནི་སྒྲ་གཅན་ལ། །རླུང་དམར་དྲག་པོ་བཏབ་པའི་ཚེ། །ཕྱི་རུ་ནང་དུ་འདྲེན་པ་ཡོད། ། དེ་ཡང་ངེས་པའི་རྟགས་གཅིག་ཡིན། །སྤྱིར་ནི་ཏིང་འཛིན་མ་ཐོབ་ན། །རླུང་གི་རྒྱུ་བ་སྐྱོད་ ཐུབ་ཀྱང་། །རྣམ་དག་ལས་ལམ་མིན་ཞེས་གསུངས། །དེ་ཕྱིར་ཕྱི་ནང་འཛོམ་པ་གཅེས། །རྟག་ སྣང་མཁྱེན་བསྒྲོད་སྒྲ་ཡང་འབྱུང་། །བནྡྷ་འགྲེམས་པའང་རང་སྒྲ་ཡོད། །རེས་འགའ་གཙུག་ 20-249 ཏུ་ཀྱེར་བར་འབྱུང་། །དེ་ལ་ཧ་སྲང་ཡོ་ག་ཞེས། །དུས་སྐབས་གཞན་དུ་ལོག་བྱུང་ན། །ཀརྨ་མུ་ དྲའི་དུས་ཡིན་ནོ། །སྣུན་པ་ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དགག །དེ་རྗེས་སྒྲ་གཅན་རླུང་གི་དཀྱིལ། །འཆིང་ ན་དམ་ཚིག་ཕྱག་རྒྱས་འདྲེན། །སྒྲ་གཅན་གྱིས་ཀྱང་གནས་སུ་སྐྱེལ། །བསད་པ་ཆོས་ཀྱི་ཕྱག་ རྒྱས་དགྲོལ། །སྒྲ་གཅན་ལག་པ་གཉིས་བཅིང་བ། །རྩ་དམིགས་འདེབས་པ་མན་ངག་ཡིན། ། འདེབས་གསུམ་རླུང་དང་ཚིག་མ་དབབ། །དེ་རྗེས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིན། །ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ གནས་སུ་སྐྱེལ། །མགྲིན་པ་ནས་ནི་རླུང་གཡང་བས། །རླུང་གི་དུག་ཀྱང་སེལ་བར་བྱེད། །དེ་ དུས་བུམ་ཅན་བཟུང་ནས་ནི། །ཡུན་རིང་དུས་སུ་ཏིང་འཛིན་སྐྱོང་། །རླུང་དང་ཐིག་ལེ་སེམས་ གསུམ་འདྲེས། །ཡང་དག་གནས་ལུགས་དོན་མ་རྟོགས། །རེལ་ཚགས་གནས་ཐེམ་སྦྱོར་བ་ དང་། །འགྱུར་བཞི་རྣམ་རོལ་བསྒྲོད་པའི་མཐའ། །གླིང་བཞི་གཅུད་ལ་འབོར་བ་སོགས། །སྤྱི་ འགྲོས་ཡིན་པས་བླངས་ཀྱང་ཆོག །མཚན་ལྡན་བླ་མས་དེ་སྐད་གསུངས། །འོན་ཀྱང་གོང་དུ་ བཤད་པ་ལྟར། །འཆུག་མེད་གནད་དོན་ཉམས་བླངས་ན། །འདི་ཉིད་ཁོ་ན་འཕྲལ་དུ་ཟབ། ། ཕུགས་སུ་ཡོན་ཏན་སྐྱེ་ཕུལ་ཆེ། ། ཞེས་འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་གསལ་བར་མ་ཐོན་པའི་མན་ངག་འཇུག་ཚུལ་མ་ འགའ་ཞིག རྒྱལ་ཁམས་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་ཚིགས་བཅད་ལྡེབས་པའོ།། །།བཀྲ་ཤིས། མངྒལཾ། དགེའོ།
我將繼續翻譯剩餘部分: 難陀束縛之城破。 環繞三種手印, 羅睺是破壞者。 若修持這些要訣三年, 將完全勝過氣, 諸脈也將變得柔軟, 明點清凈並自在聚集, 顯現無量持明者神通。 以具方便的解脫道自身, 智慧層層增上, 是此口訣的主軸。 束縛他身智慧支, 不與其他道混雜, 持守此傳統, 與自身手印, 一同修持即可成就。 上述諸口訣, 在長期修持時, 不是刻意修持, 而是具有明空樂受, 可以住于約一小時。 若未生起如是禪定, 當縛印與羅睺時, 猛烈紅風擊中時, 有向外向內牽引。 這也是一個確定的征相。 一般而言若未得禪定, 雖能轉動氣的執行, 據說非清凈業道。 因此內外和合為要。 常有智慧遊行聲也生起, 縛印展開也有自然聲。 有時頭頂出現"啊"聲, 這稱為"哈衡瑜伽"。 若在其他時候反轉出現, 則是業印時。 制止推動的事業手印, 之後羅睺風的中央, 若束縛則由三昧耶手印引導, 羅睺也送至處所, 殺除由法印解脫, 羅睺雙手相縛, 是脈處專注的口訣。 三種專注不攝氣與語, 之後是大手印, 送至大智慧處, 從喉間傾瀉氣, 也能除去氣的毒, 那時持住瓶氣, 長時保持禪定, 氣明點心三者和合。 若未證悟真實實相義, 結合舍利子臺階修持, 四變遊戲趨向邊際, 四洲所依圓滿等, 是共同行相可以取用。 具相上師如是說。 然而如上所說, 若修持無誤要義, 此法獨特且即刻深奧, 長遠功德生起殊勝。 此《不死成就引導文未顯明的口訣入門方法》若干頌, 由遊方者塔拉那他作偈頌。吉祥!祝福!善哉!
།
目錄 འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་གསལ་བར་མ་ཐོན་པའི་མན་ངག་འཇུག་ཚུལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས།
我將翻譯提供的目錄標題: 《不死成就引導文未顯明的口訣入門方法》 註:這是一個完整的標題翻譯,保持了原文的字面含義,沒有進行意譯或縮略。"不死成就"指長壽成就,"引導文"指導引性的文獻,"未顯明"指未明顯顯露的,"口訣"指修習要訣,"入門方法"指入門的方式方法。
我理解您這次希望我只翻譯標題,不需要額外解釋: 《不死成就引導文未顯明的口訣入門方法》