taranatha2134_速成智慧護法食子儀軌略軌.g2.0f

多羅那他大師教言集JT454མྱུར་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོའི་གཏོར་ཆོག་བསྡུས་པ་བཞུགས། 21-620 ༄༅། །མྱུར་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོའི་གཏོར་ཆོག་བསྡུས་པ་བཞུགས། ༄༅། །མྱུར་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོའི་གཏོར་ཆོག་ བསྡུས་པ་བཞུགས། ༄༅། །ༀ་སྭཱ་སྟི། བླ་མ་མགོན་པོ་དབྱེར་མེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཏོར་མ་བྱིན་རླབས་ཡི་ དམ་ལྟར་བྱས་ལ། རང་གི་མདུན་དུ་པད་ཉི་ལ་ཧཱུཾ་ལས་མྱུར་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་ པ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་དང་པོ་གཉིས་གྲི་ཐོད། བར་བ་གཉིས་མི་མགོའི་འཕྲེང་བ་དང་རྩེ་ གསུམ། ཐ་མ་གཉིས་ཌ་མ་རུ་ཞགས་པ་བསྣམས་པ། སྟག་ལྦགས་དང་མགོ་འཕྲེང་རུས་པ་ དང་སྦྲུལ་དང་ཕྱག་ཞབས་ཐམས་ཅད་ལ་དྲིལ་བུ་གཡེར་ཁའི་འཕྲེང་བའི་བརྒྱན་པ། ཞབས་ གཉིས་མཉམ་པའི་སྟབས་ཀྱིས་བཞེངས་པས་ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་མནན་པ། སྤྱན་གསུམ་ མཆེ་གཙིགས་སྨ་ར་སྨིན་མ་དབུ་སྐྲ་གྱེན་དུ་བརྫེས་པ། མི་བསྐྱོད་པའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། སིན་ངྷུ་ རའི་ཐིག་ལེ་དཔྲལ་བར་བྱུག་པ། ཙནྡན་གྱི་སྡོང་པོ་ལ་རྒྱབ་བརྟེན་པ། མེ་དཔུང་འབར་བའི་ དབུས་ན་བཞུགས་པའོ།

多羅那他大師教言集JT454速行智慧怙主朵瑪儀軌略軌 21-620 ༄༅། །速行智慧怙主朵瑪儀軌略軌。 ༄༅། །速行智慧怙主朵瑪儀軌 略軌。 ༄༅། །嗡 索德。 頂禮上師怙主無別尊。朵瑪加持如本尊,于自前蓮日上,吽字化現速行智慧怙主,六臂,身色藍黑,初二持鉞刀顱器,中二持人首鬘與三尖戟,后二持達瑪茹與絹索,身著虎皮,頭飾人首鬘,骨飾,蛇飾,手足皆以鈴鐺瓔珞為莊嚴,雙足並立之姿站立,壓伏眾會之主,三眼,齜牙,鬍鬚眉毛頭髮向上豎立,具不動佛頂飾,額間涂硃砂,背靠旃檀樹,安住於火焰熾燃之中。

།དེའི་གཡོན་དུ་བྷྱོཿལས་དཔལ་ལྡན་ལྷ་མོ་ནག་མོ་དྲེའུ་ལ་བཞོན་པ་ ཁྲམ་ཤིང་དང་ནད་རྐྱལ་ཐོགས་པ། མདུན་དུ་གནོད་སྦྱིན་ཀྵེ་ཊ་པ་ལ་སྨུག་ནག་གྲི་ཐོད་འཛིན་ པ། དོམ་ནག་སྙོན་པ་ལ་བཞོན་པ། གཡས་སུ་ཛི་ན་མི་ཏྲ་དམར་ནག་ཅང་ཏེའུ་དང་འཁོར་ལོ་ འཛིན་པ། རྒྱབ་ཏུ་ཊཀྐི་ར་ཛ་ནག་པོ་སྤུ་གྲི་དང་ཐོད་ཁྲག་འཛིན་པ། གཡོན་དུ་བདུད་མགོན་ དྲཀྴད་རུས་མཚོན་དང་ཐོད་སྙིང་འཛིན་པ། བདུད་རྟ་ནག་པོ་རྟིང་དཀར་ལ་ཆིབས་པ། དར་ ནག་གི་འཇོལ་བེར་དང་སག་ལྷམ་གསོལ་བ། དེའི་ཕྱི་རོལ་དུ་དཔལ་མགོན་བདུད་ཅུ་རྩ་ལྔ་ དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་དམག་ཚོགས་དང་བཅས་པ། རང་གི་སྙིང་ག་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། ཤར་ ལྷོ་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བསིལ་བའི་ཚལ་ཙནྡན་གྱི་ཤིང་རྐང་གཅིག་པའི་དྲུང་ན་མྱུར་མཛད་ཡེ་ 21-621 ཤེས་ཀྱི་མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ། སྟེང་ན་རྩ་བརྒྱུད་ཀྱི་བླ་མ། གཡས་ན་དཔའ་བོ་ངར་དང་ བཅས་ཤིང་། གཡོན་ན་དཔའ་མོ་འཛུམ་དང་བཅས་པ་བཀའ་སྡོད་ཞིང་སྐྱོང་ཕོ་ཉ་དམ་ཅན་ རྒྱ་མཚོའི་དམག་ཚོགས་དང་བཅས་པ། ཨོ་བཛྲ་མཧཱ་ཀཱ་ལ་ས་པཱ་རི་ཝ་ར་ཀྵིཾ་ཉེར་གཅིག བཛྲ་ས་ མཱ་ཛཿ ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿ ནང་མཆོད་བྱིན་རླབས་བྱ། ༀ་བཛྲ་མ་ཧཱ་ཀ་ལ་ཀྵིཾ་ཀྵེ་ཊ་པ་ལ་བིགྷྣན་བི་ཡ་ཀ་ཧཱུཾ་ ཧཱུཾ་ཕཊ། ཅེས་མང་དུ་བཟླ། སྔགས་དེ་ཀའི་མཐར། ཨི་དམ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ལན་གསུམ། བྷྱོཿམ་ མོ་ནག་མོ་བེ་ཏ་ལི་སིནྡྷི་ཀུ་ལུ་ཀུ་རུ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཨེ་དམ་སོགས་ལན་གསུམ། ༀ་ཀྵེ་ཊ་པ་ལ་བིགྷྣན་ཧཱུཾ་ ཕཊ། ཨི་དམ་སོགས་ལན་གསུམ། ༀ་ཛི་ན་མི་ཏྲ་བ་ཤིང་ཀུ་རུ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཨི་དམ་སོགས་གསུམ། ༀ་ཊཀྐི་ ར་ཛ་ས་མཱ་ཡ་བྷྱོཿདུ་ཛ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཨི་དམ་སོགས་གསུམ། ༀ་དུ་ཡག་ཛ་མཧཱ་ཀཱ་ལ་ཏྲཀྴད་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཨི་དམ་སོགས་ལན་གསུམ། ༀ་ཤྲཱི་མཧཱ་ཀཱ་ལ་ཡ་ཤཱ་ས་ན༴ སོགས། དི་ན་མེ་ཀེ་ན་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཨི་ དམ་སོགས་ལན་གསུམ་གྱིས་དམ་ཅན་སྤྱི་ལ་འབུལ། ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། ༀ་ཨཱཿཧཱུཾ། ཞེས་ནང་མཆོད་འབུལ། ཧཱུཾ། མྱུར་མཛད་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

其左,由 བྷྱོཿ (藏文,भ्योः,bhyoḥ, 怖畏)字化現吉祥天母黑母,騎乘騾子,持骰子與疾病袋。前方,夜叉 ཀྵེ་ཊ་པ་ལ (藏文,क्षेत्रपाल,kṣetrapāla,護地神)身色藍黑,持鉞刀顱器,騎乘黑熊。右方,寂那彌扎,身色紅黑,持鈸與輪。後方,扎吉惹扎,身色黑色,持剃刀與顱血。左方,魔怙主扎恰,持骨器與顱心,騎乘白蹄黑魔馬,身著黑緞披風與薩嘎鞋。其外,怙主五十五魔眾,與具誓海眾眷屬。自心間放光,于東南大尸陀林清涼園,旃檀獨樹下,速行智慧怙主六臂尊,上方,根本傳承上師,右方,勇士威猛,左方,勇母含笑,令使,護法,使者,具誓海眾眷屬。嗡 班雜 瑪哈嘎拉 薩巴熱瓦拉 恰 廿一。班雜 薩瑪扎 扎 吽 班 霍。加持內供。嗡 班雜 瑪哈嘎拉 恰 恰扎巴拉 維格南 維亞嘎 吽 吽 啪。如是多誦。此咒末尾加,伊當 巴林達 卡卡卡嘿 卡嘿。三遍。 བྷྱོཿ (藏文,भ्योः,bhyoḥ, 怖畏) 瑪摩 黑母 貝達里 辛迪 咕嚕咕嚕 吽 啪。伊當等三遍。嗡 恰扎巴拉 維格南 吽 啪。伊當等三遍。嗡 寂那彌扎 巴興 咕嚕 吽 啪。伊當等三遍。嗡 扎吉惹扎 薩瑪雅 བྷྱོཿ (藏文,भ्योः,bhyoḥ, 怖畏) 杜扎 吽 啪。伊當等三遍。嗡 杜雅扎 瑪哈嘎拉 扎恰 吽 啪。伊當等三遍。嗡 希 瑪哈嘎拉 雅 夏薩那等。迪那 麥給那 瑪拉雅 吽 啪。伊當等三遍,供養于諸具誓。以阿剛等供養。嗡 阿 吽。如是供養內供。 吽。頂禮速行觀世音。

།ཞབས་གདུབ་དང་བཅས་བི་ན་ཡ་ ཀ་མནན། །ནག་པོ་ཆེན་པོ་སྟག་གི་ཤམ་ཐམས་ཅན། །ཕྱག་དྲུག་སྦྲུལ་གྱིས་རྒྱན་གྱི་རྣམ་པར་ བརྒྱན། །གཡས་པས་གྲི་གུག་བར་བས་འཕྲེང་བ་འཛིན། །ཐ་མ་ཌ་མ་རུ་ནི་དྲག་ཏུ་འཁྲོལ། ། གཡོན་པ་ཐོད་ཁྲག་དང་ནི་མདུང་རྩེ་གསུམ། །དེ་བཞིན་ཞགས་པ་བཟུང་ནས་འཆིང་བར་ བྱེད། །དྲག་པོའི་ཞལ་གདང་མཆེ་བ་རྣམ་པར་གཙིགས། །སྤྱན་གསུམ་དྲག་པོའི་དབུ་སྐྲ་གྱེན་ དུ་བརྫེས། །དཔྲལ་བར་སིནྡྷུ་ར་ཡིས་ཐིག་ལེར་བྱུགས། །སྤྱི་བོར་མི་བསྐྱོད་རྒྱལ་པོས་རྒྱས་ བཏབ་བརྟན། ཁྲག་འཛག་མི་མགོ་ལྔ་བཅུའི་དོ་ཤལ་ཅན། །རིན་ཆེན་ཐོད་སྐམ་ལྔ་ཡིས་དབུ་ ལ་བརྒྱན། །ཤིང་ལས་བྱོན་ནས་གཏོར་མ་ལེན་མཛད་པའི། །དཔལ་ལྡན་ཕྱག་དྲུག་པ་ལ་ ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ༴ སོགས་ཀྱིས་འདོད་དོན་གསོལ་བ་བཏབས། བླ་མ་མགོན་པོ་དབྱེར་མེད་པའི་གྲིབ་སེལ་ལ་སོགས་པའི་རྗེས་སུ་འདི་རྣམས་བྱས་ཀྱང་རུང་། ཡིག་བརྒྱ་བཟོད་གསོལ། སྨོན་ 21-622 ལམ་དང་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་དོ། །ཕྱག་དྲུག་ཡེ་ཤེས་མགོན་པོའི་གཏོར་ཆོག་བསྡུས་པ་ཁྱེར་བདེ་འདི་ནི་གངས་དཀར་རྡོ་རྗེ་གདན་ གྱི་གཉེར་ཉི་མ་རྣམ་རྒྱལ་གྱིས་བསྐུལ་ངོར། ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་ཕོ་བྲང་གོང་དཀར་དུ་སྦྱར་བའོ།

足鐲具足,毗那夜迦壓伏。大黑尊,具虎皮裙。六臂,以蛇為飾莊嚴。右持鉞刀,中持念珠,下持手鼓猛烈搖。左持顱血與三叉戟,如是持索而束縛。忿怒張口,獠牙外呲。三目,忿怒髮髻上豎。額間,以硃砂涂為紅點。頂髻,不動佛王印璽堅固。具五十滴血人首鬘。以五珍寶顱骨為頂飾。自樹中降臨,受取食子之,吉祥六臂尊,我頂禮讚。受此供施食子等,如是祈請所欲義。上師怙主無別之除障等后,作此等亦可。百字懺悔,祈願與吉祥語。此六臂智慧怙主食子供儀略攝易持,乃應岡嘎多杰丹之執事尼瑪南杰所請,多羅那他于貢嘎宮殿所造。

། །།བྱ་བ་གང་བརྩམ་ཆོས་དང་མཐུན་ ནས་ཀྱང་། །སྡིག་ལས་གང་གིས་ཉམས་པ་མེད་བཞིན་དུ། །རྣམ་དཀར་དྲི་མ་མེད་པའི་ལེགས་ལམ་ལ། །སྐྱེ་འདིར་དགེ་རྩ་འབད་ ཚད་དེར་འགྱུར་ཤོག །

所作諸事亦與法相合,不為罪業所染污,于清凈無垢之善道,此生所積善根皆成彼。