logrosgragspa09158_事業金剛持銅劍略祈權

昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD373བརྒྱུད་འདེབས་དང་སྨན་མཆོད་སོགས་ཀྱི་ཁ་སྐོང་སྐོར་བཞུགས། 9-545 ༄༅། །བརྒྱུད་འདེབས་དང་སྨན་མཆོད་སོགས་ཀྱི་ཁ་སྐོང་སྐོར་བཞུགས། ༄༅། །བརྒྱུད་འདེབས་དང་སྨན་མཆོད་སོགས་ཀྱི་ ཁ་སྐོང་སྐོར་བཞུགས། ༄༅། །དྷརྨ་ཝརྟིའི་མཚན། ཟབ་ཆོས་མཛོད་འཛིན་ཆོས་ཀྱི་འཕགས་པའི་སྡེ། །མཐོང་ཐོས་ འདྲེན་མཛད་གསུམ༴ སྒྲུབ་པ་མཐར་སོན་ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་ཞབས། །ཟབ་ལམ་ རྟོགས་པའི་དབང་ཕྱུག་ལུང་རྟོགས་རྗེ། །བརྒྱུད་པའི་བཀའ་བབས་ཀུན་དགའ་སྙན་གྲགས་ མཚན། །གདུལ་བྱ་འདྲེན་མཛད་གསུམ༴ རྩ་བརྒྱུད་བླ་མའི་ཐུགས་རྗེའི་རང་གཟུགས་གར། །དབང་ལུང་མན་ངག་ཆོས་གྱི་སྒོ་འབྱེད་མཛོད། །ཐུགས་རྗེའི་གཏེར་ཆེན་རྩ་བའི་བླ་མ་མཆོག །གསུམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཛིན་ལ༴ བསླུ་མེད་གཏན་གྱི༴ ཅེས་བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་ཁ་སྐོང་འདི་ཡང་བརྩོན་འགྲུས་ ངོར་མ་ཏིས་སོ།། །། ༄༅། །དུས་འཁོར་བརྒྱུད་འདེབས་ཁ་སྐོང་ནི། གསང་ཆེན་མཛོད་འཛིན་ཆོས་འཕེལ་རྒྱ་མཚོས་ སྡེ། །གསོལ་བ༴ ཟབ་ལམ་མཆོག་མངའ་ཆོས་ཀྱིས་འཕགས་པའི་ཞབས། །སྒྲུབ་པའི་ བརྒྱུད་འཛིན་ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་རྗེ། །ཟབ་ལམ་རིམ་གཉིས་ལུང་རྟོགས་ཆོས་ཀྱི་མཛོད། །གསོལ་བ༴ གསང་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་སྒོ་ལེགས་འབྱེད་པ། །ཀུན་དགའ་སྙན་གྲགས་ཟབ་ ལམ་གདམས་པའི་གཏེར། །དྲིན་ཅན་མངོན་གྱུར༴ སོགས། མ་ཏིས་སོ།། །། ༄༅། །དུས་འཁོར་སྨན་མཆོད་སྐབས། འཇིགས་མེད་རྣམ་རྒྱལ་ཆོས་འཕེལ་རྒྱ་མཚོའི་ཞབས། །ངག་དབང་ཆོས་འཕགས་ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་རྗེ། །ལུང་རྟོགས་རྒྱ་མཚོ་ཀུན་དགའ་སྙན་ 9-546 གྲགས་ཞབས། །རྩ་བའི་བླ་མ་རྣམས་ལ༴ གཞན་ཡང་ཆོས་འདིའི་དབང་ལུང་མན་ངག་སྐོར། །གང་དང་གང་ལས་ལེགས་པར་ཐོབ་པ་ཡི། །རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མངོན་སུམ༴ སོགས། མ་ཏིས་སོ།། །། ༄༅། །འཕོ་བའི་སྐབས། གསོལ་བ༴ ལམ་ཟབ༴ ཆོས་ཀྱི་འཕགས་པ་ཀུན་དགའི་མཚན་ འཆང་རྗེ། །ལུང་རྟོགས་རྒྱ་མཚོ་ཀུན་དགའ་སྙན་གྲགས་སྡེ། །བཀའ་དྲིན་མཚུངས་མེད་ངག་ དཔལ་བཟང་པོའི་ཞབས། །བརྒྱུད་པ༴ སོགས་སོ། །མ་ཏིས་སོ།། །། ༄༅། །མི་འཁྲུགས་པའི་བརྒྱུད་འདེབས་ཁ་སྐོང་ལ། འཇིགས་མེད་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་རྗེས་སུ། །ཆོས་ འཕེལ་རྒྱ་མཚོ་ཆོས་ཀྱི་མན་ངག་འཛིན། །བརྒྱུད་འཛིན་བླ་མ་གསུམ་ལ༴ ཆོས་ཀྱི་འཕགས་ པ་ཆོས་མཆོག་ཟབ་མོ་བརྙེས། །ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་ཀུན་ལ་གདམས་བཟང་སྟེར། །ལུང་ རྟོགས་རྒྱ་མཚོ་ལུང་རྟོགས་བསྒྲུབ་བརྒྱུད་སྤེལ། །གསང་ཆེན་མཛོད་འཛིན་གསུམ་ལ༴ ཀུན་ དགའ་སྙན་གྲགས་ཀུན་ནས་མཛད་བཟང་བ། །འགྲོ་ཕན་སྣང་བའི་བྱེད་པོ་བཀའ་དྲིན་ཅན། །བརྒྱུད་པ་སོགས་གོང་ལྟར་རོ། །བརྩོན་འགྲུས་ངོར། མ་ཏིས་སོ།། །། ༄༅། །རྟ་མགྲིན་ལ། ཆོས་འཕེལ་སྡེ། །ཟབ་ལམ་གདམས་པ་མཆོག་མངའ་ཆོས་ཀྱི་ འཕགས། །གསོལ་བ༴ སྒྲུབ་པའི་རྒྱུ

【現代漢語翻譯】 昂旺·羅卓扎巴大師教言集JNLD373,關於補充傳承祈請文和藥物供養等。 9-545 關於補充傳承祈請文和藥物供養等。 關於補充傳承祈請文和藥物供養等。 達瑪瓦提(Dharmawati)之名:持有甚深法藏的法勝者(Chos kyi 'Phags pa'i sde),見、聞、引導三事(Mthong thos 'dren mdzad gsum)精進。證達究竟的根嘎貝丹(Kun dga' dpal ldan zhabs)。甚深道證悟自在者隆多杰(Lung rtogs rje)。傳承的加持降臨者根嘎年扎(Kun dga' snyan grags)之名。調伏所化三事(Gdul bya 'dren mdzad gsum)。根本傳承上師慈悲的自性顯現。權、教、訣竅開啟法門的寶藏。大慈悲寶藏根本上師至尊。具三者金剛持(Gsum ldan rdo rje 'dzin la)。不欺之永恒(Bslu med gtan gyi)。以上是上師傳承的補充,由策努·俄爾瑪提(brtson 'grus ngor ma tis)所作。 時輪金剛傳承祈請文補充:持有大秘密寶藏的法增廣海者(Chos 'phel rgya mtshos sde)。祈請(Gsol ba)。擁有甚深道至上的法勝者(Chos kyis 'Phags pa'i zhabs)。實修的傳承持有者根嘎貝丹(Kun dga' dpal ldan rje)。甚深道次第二理證悟法藏。祈請(Gsol ba)。善於開啟大秘密法藏之門者。根嘎年扎(Kun dga' snyan grags)甚深道口訣的寶藏。恩重如山顯現(Drin can mngon gyur)。等等。由瑪提(Ma tis)所作。 時輪金剛藥物供養時:無畏成就法增廣海之足('Jigs med rnam rgyal chos 'phel rgya mtsho'i zhabs)。阿旺·法勝·根嘎貝丹(Ngag dbang chos 'phags kun dga' dpal ldan rje)。隆多杰嘉措·根嘎年扎之足(Lung rtogs rgya mtsho kun dga' snyan grags zhabs)。根本上師們(Rtsa ba'i bla ma rnams la)。此外,此法的權、教、訣竅等。從何處善妙獲得。金剛瑜伽母現前(Rdo rje rnal 'byor mngon sum)。等等。由瑪提(Ma tis)所作。 9-546 遷識時:祈請(Gsol ba)。道甚深(Lam zab)。法勝者根嘎(Chos kyi 'Phags pa kun dga')之名持有者。隆多杰嘉措·根嘎年扎(Lung rtogs rgya mtsho kun dga' snyan grags sde)。恩德無與倫比的昂貝桑布(Ngag dpal bzang po'i zhabs)。傳承(Bgyud pa)。等等。由瑪提(Ma tis)所作。 不動佛傳承祈請文補充:在無畏成就('Jigs med rnam rgyal)之後。法增廣海持有法之口訣。傳承持有上師三者(Bgyud 'dzin bla ma gsum la)。法勝者精通殊勝甚深之法。根嘎貝丹(Kun dga' dpal ldan)給予眾人殊勝教誨。隆多杰嘉措(Lung rtogs rgya mtsho)弘揚理證實修傳承。大秘密寶藏持有三者(Gsang chen mdzod 'dzin gsum la)。根嘎年扎(Kun dga' snyan grags)從各方面行持善妙。利益有情,顯現作為,恩德具足。傳承等如上。策努·俄爾(Brtson 'grus ngor)。由瑪提(Ma tis)所作。 馬頭明王:法增廣(Chos 'phel sde)。擁有甚深道口訣至上的法勝者。祈請(Gsol ba)。實修的傳承。

【English Translation】 Collection of Teachings by Ngawang Lodro Drakpa JNLD373, Regarding Supplements to Lineage Supplication and Medicine Offerings, etc. 9-545 Regarding Supplements to Lineage Supplication and Medicine Offerings, etc. Regarding Supplements to Lineage Supplication and Medicine Offerings, etc. Name of Dharmawati: Holder of the Profound Dharma Treasury, Chokyi Phakpa (Chos kyi 'Phags pa'i sde), diligent in seeing, hearing, and guiding. Kundga Pelden (Kun dga' dpal ldan zhabs) who attained ultimate realization. Lungtok Rje (Lung rtogs rje), master of profound path realization. Kunga Nyendrak (Kun dga' snyan grags), name of the one upon whom the lineage's blessings descended. The three acts of taming the disciples. The embodiment of the compassion of the root lineage lamas. The treasury that opens the door to empowerment, teachings, and instructions. Supreme root lama, the great treasure of compassion. Vajra holder with the three qualities. Infallible and eternal. This supplement to the lineage of lamas was composed by Tsondu Ngormati. Supplement to the Kalachakra Lineage Supplication: Chokyi Pelgye Gyatso (Chos 'phel rgya mtshos sde), holder of the great secret treasury. Supplication. Chokyi Phakpa (Chos kyis 'Phags pa'i zhabs), possessor of the supreme profound path. Kunga Pelden (Kun dga' dpal ldan rje), holder of the practice lineage. Lungtok (Lung rtogs), the treasury of the two stages of the profound path. Supplication. The one who perfectly opens the door to the great secret dharma treasury. Kunga Nyendrak (Kun dga' snyan grags), the treasure of profound path instructions. Kind and manifest. Etc. By Mati. During the Kalachakra Medicine Offering: Jikme Namgyal Chokyi Pelgye Gyatso ( 'Jigs med rnam rgyal chos 'phel rgya mtsho'i zhabs). Ngawang Chokyi Phakpa Kunga Pelden (Ngag dbang chos 'phags kun dga' dpal ldan rje). Lungtok Gyatso Kunga Nyendrak (Lung rtogs rgya mtsho kun dga' snyan grags zhabs). To the root lamas. Furthermore, regarding the empowerment, teachings, and instructions of this dharma. From whomever I have received them well. Vajra yogini manifest. Etc. By Mati. 9-546 At the time of Transference: Supplication. Profound path. Chokyi Phakpa Kunga (Chos kyi 'Phags pa kun dga'), the holder of the name. Lungtok Gyatso Kunga Nyendrak (Lung rtogs rgya mtsho kun dga' snyan grags sde). Ngak Pelzangpo (Ngag dpal bzang po'i zhabs), whose kindness is incomparable. Lineage. Etc. By Mati. Supplement to the Amitabha Lineage Supplication: Following Jikme Namgyal ('Jigs med rnam rgyal). Chokyi Pelgye Gyatso (Chos 'phel rgya mtsho), holder of the dharma instructions. To the three lineage holding lamas. Chokyi Phakpa (Chos kyi 'Phags pa) attained the supreme profound dharma. Kunga Pelden (Kun dga' dpal ldan) bestows good advice to all. Lungtok Gyatso (Lung rtogs rgya mtsho) propagates the lineage of realization and practice. To the three holders of the great secret treasury. Kunga Nyendrak (Kun dga' snyan grags) is good in every way. Benefactor of beings, the doer of appearances, kind. Lineage, etc., as above. Tsondu Ngor. By Mati. Hayagriva: Chokyi Pelgye (Chos 'phel sde). Chokyi Phakpa (Chos kyi 'Phags), possessor of the supreme profound path instructions. Supplication. The lineage of practice.


ན་འཛིན་ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་རྗེ། །ཀུན་དགའ་ལུང་ རྟོགས་སྙན་གྲགས་རྒྱ་མཚོའི་སྡེ། །རྩ་རྒྱུད་བླ་མ༴ བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་ཁ་སྐོང་འདི་ཡང་བརྩོན་འགྲུས་ངོར་མ་ཏིས་ སོ།། །། ༄༅། །ཡང་ན། ཆོས་ཀྱི་འཕགས་པ་ཀུན་དགའ་དཔལ་ལྡན་རྗེ། །ཀུན་དགའ་ལུང་རྟོགས་ སྙན་གྲགས་རྒྱ་མཚོའི་སྡེ། །རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ༴སོགས། བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་ཁ་སྐོང་འདི་ཡང་བརྩོན་འགྲུས་ངོར་མ་ ཏིས་སོ།། །།

目錄 བརྒྱུད་འདེབས་དང་སྨན་མཆོད་སོགས་ཀྱི་ཁ་སྐོང་སྐོར་བཞུགས།

【現代漢語翻譯】 納珍·貢噶貝丹杰(納珍,貢噶貝丹杰),貢噶隆多·年扎嘉措德(貢噶隆多·年扎嘉措德)。根本傳承上師……此上師傳承祈請文,亦由策珠·俄瑪諦所作。 又,秋吉帕巴·貢噶貝丹杰(秋吉帕巴,貢噶貝丹杰),貢噶隆多·年扎嘉措德(貢噶隆多·年扎嘉措德)。根本傳承上師……等。此上師傳承祈請文,亦由策珠·俄瑪諦所作。 目錄:傳承祈請文與藥供等補遺。

【English Translation】 Na Zin Kunga Palden Je (Na Zin, Kunga Palden Je), Kunga Lungtok Nyendrak Gyatso De (Kunga Lungtok Nyendrak Gyatso De). Root and Lineage Lama... This supplement to the Lama Lineage is also by Tsondu Ngor Mati. Or, Chokyi Pakpa Kunga Palden Je (Chokyi Pakpa, Kunga Palden Je), Kunga Lungtok Nyendrak Gyatso De (Kunga Lungtok Nyendrak Gyatso De). Root and Lineage Lama... etc. This supplement to the Lama Lineage is also by Tsondu Ngor Mati. Table of Contents: Supplement Regarding Lineage Supplication and Medicine Offering, etc.