logrosgragspa09102_獻供水法

昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD315ཡོན་ཆབ་འབུལ་བ་བཞུགས། 9-383 ༄༅། །ཡོན་ཆབ་འབུལ་བ་བཞུགས། ༄༅། །ཡོན་ཆབ་འབུལ་བ་བཞུགས། ༄༅། །ཡོན་ཆབ་འབུལ་བ་ནི། མ་ལུས་ཕྱོགས་བཅུའི་ཞིང་ཁམས་ནས། །ཐུགས་རྗེ་ཆེ་མངའ་ མཆོད་ཡུལ་ཀུན། །དད་གུས་ངང་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ན། །འདིར་གཤེགས་བསོད་ནམས་ཞིང་དུ་ བཞུགས། །ཕུལ་བྱུང༴ སོགས་བསོགས་མཐར། རབ་དཀར་ཕུང་པོ་ཇི་མཆིས་དེས། །བདག་ གིས་ཐོག་མེད་ནས་བསགས་པའི། །སྡིག་ལྟུང་མ་ལུས་ཡོངས་བྱང་སྟེ། །བསོད་ནམས་སྟོབས་ ཅན་རབ་རྒྱས་ཤོག །དེར་བརྟེན་དོན་གཉིས་རླབས་ཆེན་གྱིས། །རྨད་བྱུང་དགེ་ལེགས་དཔལ་ ཡོན་འབར། །མཁའ་མཉམ་སེམས་ཅན་འཁོར་མཚོ་ལས། །མྱུར་ནས་སྒྲོལ་བར་བྱེད་གྱུར་ ཅིག།དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་བདེན་སྟོབས་དང་། །རང་བཞིན་ཆོས་དབྱིངས་གནས་ལུགས་ མཐུས། །བསམ་པའི་དོན་ཀུན་གེགས་མེད་པར། །ཡོངས་སུ་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། ། ༈ ཕུལ་བྱུང་ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་ཆེ། །ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རང་སྣང་འཕྲུལ། །མ་ལུས་ མཆོད་ཡུལ་རྒྱ་མཚོ་ལ། །གུས་འབུལ་བདག་གཞན་ཚོགས་རྫོགས་ཤོག །ༀ་ཨརྒྷཾ་པཱུ་ཛ་ཧཱུཾ། འདི་ཡང་ཡོན་ཆབ་གྲངས་མང་འབུལ་སྐབས། དྲི་མེད་དཔལ་ལ་མཁོ་ནས་མ་ཏིས་སོ།། །།

目錄 ཡོན་ཆབ་འབུལ་བ་བཞུགས།

【現代漢語翻譯】 昂旺·羅卓扎巴大師教言集JNLD315 供水 供水 供水 供水: 從無餘十方剎土中, 以大悲心懷有的所有應供處, 以虔誠恭敬之心迎請, 請降臨於此福田安住。 殊勝…等積累后, 以所有純白之蘊, 我從無始以來所積累的, 所有罪墮完全清凈, 愿福德之力強大增長! 因此,以意義深遠的偉大事業, 奇妙吉祥之光輝熾盛。 從如虛空般的有情眾生輪迴苦海中, 愿迅速救度! 以三寶的諦實力, 以及自性法界之實相力, 愿所有心願無礙, 祈請加持圓滿成就! 殊勝普賢供云廣大, 無漏智慧自顯現之神變。 對所有應供之海, 恭敬供養,愿自他積累資糧! 嗡 阿爾岡 普扎 吽 (藏文:ༀ་ཨརྒྷཾ་པཱུ་ཛ་ཧཱུཾ།,梵文天城體:,梵文羅馬擬音:oṃ arghaṃ pūja hūṃ,漢語字面意思:嗡,供水,供養,吽) 這也是在供養大量供水時,應無垢者巴拉瑪蒂所囑託。

【English Translation】 Collected Teachings of Ngawang Lodro Drakpa JNLD315 Offering Water Offering Water Offering Water Offering Water: From the entirety of the ten directions' realms, All objects of offering possessing great compassion, Inviting with faith and reverence, Please come and abide in this field of merit. Excellent...etc. After accumulating, With all the pure white aggregates, All the sins and downfalls that I have accumulated since beginningless time, May they be completely purified, May the power of merit greatly increase! Therefore, with profound and meaningful great deeds, May the wondrous auspicious glory blaze. From the ocean of sentient beings equal to space, May they be swiftly liberated! By the power of the truth of the Three Jewels, And by the power of the nature of the Dharma realm's reality, May all aspirations be without hindrance, Please bless for complete accomplishment! Supreme Samantabhadra's great cloud of offerings, Immaculate wisdom's self-appearing transformation. To the ocean of all objects of offering, Respectfully offering, may self and others accumulate merit! Om Argham Puja Hum (藏文:ༀ་ཨརྒྷཾ་པཱུ་ཛ་ཧཱུཾ།,梵文天城體:,梵文羅馬擬音:oṃ arghaṃ pūja hūṃ,漢語字面意思:Om, Water, Offering, Hum) This was also instructed by the immaculate Pāramati when offering a large number of water offerings.