logrosgragspa0861_愿文賜勝善妙

昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD208སྨོན་ལམ་དགེ་ལེགས་མཆོག་སྩོལ་ཞེས་བྱ་བཞུགས། 8-438 ༄༅། །སྨོན་ལམ་དགེ་ལེགས་མཆོག་སྩོལ་ཞེས་བྱ་བཞུགས། ༄༅། །སྨོན་ལམ་དགེ་ལེགས་མཆོག་སྩོལ་ ཞེས་བྱ་བཞུགས། ༄༅། །ཐུགས་རྗེའི་མཛད་ཕྲིན་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་ཞིང་། །གང་འདུལ་འགྲོ་བའི་རེ་ འདོད་སྐོང་བའི་གཉེན། །རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་མ་ལུས་དགོངས་སུ་གསོལ། །བདག་གིས་སྨོན་ ལམ་འགྲུབ་པའི་དཔང་པོ་མཛོད། །ལྷག་བསམ་དག་པས་རྣམ་དཀར་བསོད་ནམས་ཚོགས། །གང་ཞིག་བསགས་པའི་ལེགས་བྱས་མི་དམན་པ། །འདིས་མཚོན་དུས་གསུམ་བསགས་པའི་ དགེ་བ་རྣམས། །མཐའ་དག་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པའི་ནུས་སྟོབས་ཀྱིས། །བདག་ནི་སྐྱེ་དང་ཚེ་ རབས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཆོས་ལྡན་མི་ཡི་ལུས་སུ་སྐྱེ་བ་དང་། །རྣམ་དཔྱོད་བློ་གྲོས་ལྡན་ཞིང་ ཆོས་བློ་ཅན། །སྒོ་གསུམ་ཉེས་པའི་སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་ཤིང་། །ཕྱི་ནང་ཆོས་ཀྱི་མཐུན་རྐྱེན་ ཀུན་འགྲིགས་ཤོག །ཆུང་ནས་བཤེས་གཉེན་དམ་པའི་མགོན་གྱིས་བཟུང་། །ཡང་དག་རྒྱལ་ བསྟན་མཆོག་གི་སྒོར་ཞུགས་ནས། །ཆོས་མཐུན་གྲོགས་ཀྱི་ལྟོས་ཡུལ་དང་བཅས་ཏེ། །ཐོས་ བསམ་སྒོམ་པའི་རིམ་གྱིས་འཇུག་པར་ཤོག །དེ་ནས་ནམ་ཞིག་ཆོས་ཚུལ་གཏིང་དཔོག་སྟེ། །ལུང་དང་རིགས་པ་རྒྱ་མཚོས་ཡིད་ཁ་གང་། །བདེ་གཤེགས་བསྟན་པ་ཀུན་ནས་གསལ་བྱེད་ པའི། །འཛམ་གླིང་མཛེས་པའི་རྒྱན་ལྡན་ལེགས་གྱུར་ཅིག །ཡ་མཚན་སྤྱོད་བཟང་དེ་ལ་ཉེར་ བརྟེན་ནས། །རིང་མིན་རྒྱལ་སྲས་ལམ་གྱི་ཚོགས་གཉིས་རྫོགས། །བསྟན་དང་འགྲོ་བའི་སྨན་ དུ་བདག་གྱུར་ནས། །ལྷུན་གྲུབ་མཛད་པས་འགྲོ་རྣམས་སྒྲོལ་བར་ཤོག །དེ་ལྟར་ལྷག་བསམ་ 8-439 དཀར་བས་སྨོན་དོན་ཀུན། །སྲས་བཅས་རྒྱལ་བ་ཡོངས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་དང་། །ཟབ་མོའི་ཆོས་ ཉིད་ནམ་ཡང་འགྱུར་མེད་མཐུས། །མྱུར་དུ་ཇི་བཞིན་འགྲུབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཅེས་སྨོན་ལམ་ དགེ་ལེགས་མཆོག་སྩོལ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཡང་རབ་བྱུང་གཙང་མའི་གྲྭ་བཙུན་སློབ་རིགས་པ་ཡོན་ཏན་བཟང་དང་དཔལ་རྒྱམ་ཟུང་ གིས་ཆེད་གཉེར་མཛད་པ་ལྟར་ངག་དབང་བློ་གྲོས་གྲགས་པ་ཞེས་པས་ལྷག་བསམ་སྨོན་ཚིག་ཏུ་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །། སརྦ་མངྒ་ལཾ། དགེའོ།།

目錄 སྨོན་ལམ་དགེ་ལེགས་མཆོག་སྩོལ་ཞེས་བྱ་བཞུགས།

【現代漢語翻譯】 《祈願善妙最勝賜予》 《祈願善妙最勝賜予》 《祈願善妙最勝賜予》 以慈悲事業等同虛空, 滿足所調伏眾生一切願望之友, 祈請諸佛菩薩垂念, 請您作為我等祈願成就之見證。 以純凈之意樂積累清凈之福德資糧, 以此所積累之善行, 以及過去、現在、未來所積累之一切善根, 彙集所有這些善根之力量, 愿我生生世世, 皆能獲得具足佛法之人身, 愿我具備敏銳之智慧與求法之心, 愿我身語意三門遠離一切過失, 愿我內外一切修法順緣皆具足。 自幼即蒙受殊勝善知識之攝受, 進入清凈殊勝之佛法之門, 與具法之道友相互扶持, 次第漸入聞思修之正道。 何時能通達佛法之深義, 以經論與理證之大海充滿心間, 成為普遍弘揚善逝教法, 莊嚴世間之美妙賢士。 依止此奇妙之賢善行持, 不久即可圓滿菩薩道之二資糧, 成為利益佛法與眾生之良藥, 以任運自成之事業救度一切眾生。 如是,以清凈之意樂所發之諸愿, 仰仗諸佛菩薩之慈悲加持, 以及甚深法性永恒不變之力量, 愿一切如所祈願迅速成就! 此《祈願善妙最勝賜予》,乃應清凈僧侶學子洛卓扎巴·云丹桑布與貝嘉央之懇請,由阿旺洛哲扎巴以清凈之發心撰寫成此祈願文,愿善妙增長! 薩瓦 瑪嘎拉姆(梵文,Sarva Mangalam,一切吉祥)。善哉! 目錄 《祈願善妙最勝賜予》

【English Translation】 『The Prayer Granting Excellent Virtue』 『The Prayer Granting Excellent Virtue』 『The Prayer Granting Excellent Virtue』 With compassionate deeds equal to the sky, A friend who fulfills the hopes of beings to be tamed, Please, all Buddhas and Bodhisattvas, consider me, Be a witness to the fulfillment of my prayers. With pure intention, accumulate white virtuous merits, Whatever good deeds have been accumulated, Representing all the virtues accumulated in the three times, By the power of combining all of them into one, May I, in all births and lifetimes, Be born into a human body possessing Dharma, Possessing discernment, intelligence, and a Dharma mind, May the three doors not be stained by faults, May all favorable conditions for Dharma, both internal and external, be complete. From a young age, may I be held by the protection of a holy spiritual friend, Having entered the gate of the supreme and authentic teachings of the Victorious Ones, Together with the support of Dharma-minded friends, May I enter the stages of listening, contemplation, and meditation. Then, whenever I fathom the depths of the Dharma, May my mind be filled with the ocean of scriptures and reasoning, May I become one who illuminates the teachings of the Sugata from all directions, A beautiful ornament of the world, may I become excellent. Relying closely on that wonderful and virtuous conduct, Before long, may I complete the two accumulations of the path of the Bodhisattvas, Having become a medicine for the teachings and beings, May I liberate all beings through spontaneously accomplished deeds. Thus, may all the wishes made with pure intention, Through the compassion of all the Victorious Ones and their children, And through the power of the profound Dharma nature that never changes, May auspiciousness swiftly accomplish everything as desired! This 『Prayer Granting Excellent Virtue』 was written as a prayer of pure intention by Ngawang Lodro Drakpa at the request of the pure monastic scholar Lodro Zangpo and Pelgyam. May virtue increase! Sarva Mangalam (Sanskrit, Sarva Mangalam, All auspiciousness). Good! Table of Contents 『The Prayer Granting Excellent Virtue』