taranatha2033_祈請文發心文

多羅那他大師教言集JT415གསོལ་འདེབས་དགོངས་བསྐྱོད་མ། 20-391 ༄༅། །གསོལ་འདེབས་དགོངས་བསྐྱོད་མ། ༈ གསོལ་འདེབས་དགོངས་བསྐྱོད་མ་ནི། མ་ཡུམ་ཆེན་ཐུགས་ལས་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །མ་ཅིག་ཇོ་མོ་ རྣལ་འབྱོར་མ། །སྐལ་ལྡན་རྣམས་ཀྱི་རྒྱུད་ཁྲོལ་མ། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་མའི་གྲུབ་ཐོབ་མ། །བདག་ དང་མོས་པའི་གང་ཟག་ལ། །མ་ཡི་དབང་བསྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །མ་ཅིག་ཇོ་མོ་ལ་གསོལ་ བ་འདེབས། །བྱང་ཆུབ་ལམ་སྒྲོན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ལ་གསོལ་བ་ འདེབས། །མ་སྐྱེ་བ་དམན་ལ་དགོངས་པ་མཐོ། །སྐུ་ལུས་ཆུང་ལ་གཟི་མདངས་ཆེ། །སྐུ་ཤ་ དཀར་ལ་འོད་ཟེར་འཕྲོས། །ཀུན་དང་མཐུན་པའི་སྤྱོད་པ་ཅན། །བདག་དང་མོས་སོགས། མ་ སེར་སྣ་མེད་པའི་དོན་རྟོགས་པའི། །ཀུན་ཁྱབ་སྦྱིན་པ་བློ་གཏོང་བའི་། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་དོན་ རྟོགས་པའི། །ཉམས་པ་མེད་པའི་ཁྲིམས་སྲུང་མ། །མ་བདག་གཞན་མེད་པའི་དོན་རྟོགས་ པའི། །མ་སྐྱེ་མེད་བཟོད་པ་བསྒོམ་ཙ་ན། །མ་གཞི་རྩ་མེད་པའི་དོན་རྟོགས་པས། །འབད་ མེད་བརྩོན་འགྲུས་བརྩོམ་མཛད་མ། །བདག་དང་མོས་སོགས། མ་གཡེང་བ་མེད་པའི་དོན་ རྟོགས་པའི། །གཡེངས་མེད་བསམ་གཏན་སྒོམ་མཛད་མ། །མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་དོན་རྟོགས་ པའི། །བདག་མེད་ཤེས་རབ་སྒོམ་མཛད་མ། །བདག་དང་མོས་སོགས། མ་ཕྱོགས་མེད་ལྟ་བུའི་ ཞེན་པ་ཁྲོལ། །མཉམ་ཉིད་སྒོམ་པའི་དམིགས་གཏད་གྲོལ། །རྟོགས་མེད་སྤྱོད་པའི་ཉམ་ང་ གྲོལ། །དམིགས་མེད་འབྲས་བུས་རེ་དོགས་གྲོལ། །གཏི་མུག་མེད་པའི་དོན་རྟོགས་པའི། ། རྣམ་མཁྱེན་ཐུགས་ལ་མངའ་མཛད་མ། །བདག་དང་མོས་སོགས། མ་མཉམ་ཉིད་ངང་ལ་ བཞུགས་ཙ་ན། །དོན་མཐའ་དབུས་མེད་པའི་ཉམས་དང་ལྡན། །དུག་ལྔ་སྤང་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། ། སངས་རྒྱས་མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་བསྐོར། །ཉམས་དབྱངས་མགུར་མ་ཁྲོལ་ལོ་ལོ། །གདམ་ ངག་སྦྲང་ཆར་སི་ལི་ལི། །བྱིན་རླབས་ན་བུན་ཐུ་ལུ་ལུ། །གཡས་ན་དཔའ་བོ་ཤ་ར་ར། །གཡོན་ ན་དཔའ་མོ་ཐིབས་སེ་ཐིབས། །མི་རྐང་གླིང་བུ་ཀྱུ་རུ་རུ། །ཚུལ་ཆེན་དུད་པ་ཆི་ལི་ལི། །ཧཱུཾ་གི་ 20-392 གདམ་པ་ཤ་ར་ར། །ཕཊ་ཀྱི་འབྲུག་སྒྲ་དི་རི་རི། །བདག་དང་མོས་པའི་གང་ཟག་ལ། །མ་ཡི་ དབང་བསྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །མ་ཅིག་ཇོ་མོ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱང་ཆུབ་ལམ་སྒྲོན་ ལ༴ །ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ལ༴ །མ་མཉམ་ཉིད་ངང་ལ་བཞུགས་ཙ་ན། །དོན་རྗེས་ཐོབ་གསལ་ བའི་ཉམས་དང་ལྡན། །སྣ་ཚོགས་མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱིས་བསྐོར། །ཉམས་དབྱངས༴ སོགས་ བགྲེས་སོ།

我來為您翻譯這篇藏文文獻。這是《多羅那他大師教言集》中的《祈請啓發意念文》: 《祈請啓發意念文》 大母胎中化身尊, 瑪吉覺姆瑜伽母, 有緣眾生解脫者, 波羅蜜多成就母。 於我與諸信眾前, 賜予母親灌頂授, 祈請瑪吉覺姆尊, 祈請菩提明燈尊, 祈請智慧空行母。 生世雖卑悟境高, 身形雖小光芒大, 膚色潔白放光明, 與眾相融行為者。 於我與諸信眾等。 無有慳吝證悟母, 普遍佈施心豁達, 自生智慧證悟義, 無有違犯持戒母。 無有自他證悟母, 修持無生忍辱時, 證悟無有根基故, 無勤精進修持母。 於我與諸信眾等。 證悟無有散亂義, 無散專注修禪定, 證悟平等性之義, 修持無我智慧母。 於我與諸信眾等。 如無方所執念解, 平等禪修所緣脫, 無證行為怯懦脫, 無緣果中希疑脫。 證悟無有愚癡義, 遍智心中具足母。 於我與諸信眾等。 母住平等性中時, 具無邊際中之境, 斷除五毒智慧中, 百千空行佛圍繞。 體驗之歌涌澎湃, 教言如蜜雨綿綿, 加持如霧瀰漫漫, 右有勇士列隊隊, 左有勇母密密集, 人骨笛聲嗚咽咽, 香爐煙霧繚繞繞, 吽字教言震天天, 啪的雷音轟鳴鳴。 於我與諸信眾前, 賜予母親灌頂授, 祈請瑪吉覺姆尊, 祈請菩提明燈尊, 祈請智慧空行母。 母住平等性中時, 具后得明顯之境, 百千種類空行繞。 體驗之歌(如上重複)。 這是我的完整翻譯。我儘量保持了原文的對仗形式,特別是在描寫聲音的段落中。這首祈請文展現了對瑪吉拉布卓(瑪吉覺姆)的虔誠祈請,以及她所具有的各種證悟功德和殊勝境界。

།མ་དགོངས་པ་ཤར་དུ་བསྐྱོད་ཙ་ན། །དོན་སྐྱེ་བ་མེད་པའི་དོན་དང་ལྡན། །རྡོ་རྗེ་ མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་བསྐོར། །ཉམས་དབྱངས༴ སོགས། མ་དགོངས་པ་ལྷོ་རུ་སྐྱོད་ཙ་ན། །དོན་ ཡོན་ཏན་རྫོགས་པའི་ཉམས་དང་ལྡན། །རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་བསྐོར། །ཉམས་ དབྱངས༴ སོགས། མ་དགོངས་པ་ནུབ་ཏུ་བསྐྱོད་ཙ་ན། །དོན་སྐྱོན་རྣམས་དག་པའི་ཉམས་དང་ ལྡན། །པདྨ་མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་བསྐོར། །ཉམས་དབྱངས༴ སོགས། མ་དགོངས་པ་བྱང་དུ་ བསྐྱོད་ཙ་ན། །དོན་འགགས་པ་མེད་པའི་ཉམས་དང་ལྡན། །ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འབུམ་གྱི་ བསྐོར། །ཉམས་དབྱངས༴ སོགས། མ་དགོངས་པ་དབུས་སུ་བསྐྱོད་ཙ་ན། །དོན་མཐའ་དབུས་ མེད་པའི་ཉམས་དང་ལྡན། །རིག་པ་དབྱིངས་སུ་པུ་རུ་རུ། །རིག་མེད་ལྟ་བ་ཕྱ་ལ་ལ། །མཉམ་ ཉིད་དགོངས་པ་ཕྲི་ལི་ལི། །མཁའ་འགྲོའི་མ་ཚོགས་ཐིབས་སེ་ཐིབས། །བདག་དང་མོས་པའི་ གང་ཟག་ལ། །བྱིན་གྱིས་རླབས་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །ཕཊཿ ཕཊཿ དེ་ལྟར་གསོལ་འདེབས་ དགོངས་བསྐྱོད་མ་འདི་ནི་སློབ་མ་དབང་བསྐུར་བའི་སྐབས་གཏོར་དབང་གི་མགོར་འདོན་ དགོས་ལགས། དབང་གི་མགོར་མི་དགོས་ལགས། སྒྲ་བསྒྱུར་སྨྲ་བའི་ཕྱག་ཏུ་ཕུལ། བྲན་པ་ བློས་ཚུལ་ནས་སོ། །མངྒ་ལཾ། དགེའོ།

我來繼續翻譯這段藏文: 當母意向東方行時, 具無生義之境界, 金剛空行十萬繞。 體驗之歌等(如上)。 當母意向南方行時, 具功德圓滿之境界, 寶生空行十萬繞。 體驗之歌等(如上)。 當母意向西方行時, 具過失清凈之境界, 蓮花空行十萬繞。 體驗之歌等(如上)。 當母意向北方行時, 具無礙之境界, 事業空行十萬繞。 體驗之歌等(如上)。 當母意向中央行時, 具無邊際中之境界, 覺性融入法界飄飄然, 無覺見解明朗朗, 平等意趣飄逸逸, 空行母眾密密集。 於我與諸信眾前, 祈請加持賜予我。 啪!啪! 如是《祈請啓發意念文》,此當於灌頂弟子時食子灌頂之始誦持。非灌頂之始不需。獻于譯師掌中。從仆智慧方。 吉祥!善哉! (註:最後一句的མངྒ་ལཾ།和དགེའོ།是傳統的結尾祝詞,分別是梵文"吉祥"和藏文"善哉"的意思。我按照您的要求完整直譯了全文,包括所有重複部分,並儘可能保持了對仗形式。)

། ཡིག་ཆུང་ལ་བརྟགས་དགོས།

目錄 གསོལ་འདེབས་དགོངས་བསྐྱོད་མ།

我來翻譯這段藏文: 需要審查小字。 目錄: 《祈請啓發意念文》 (我按照您的要求進行了直譯,沒有新增任何意譯或省略。由於這是目錄部分,較為簡短,但我仍然保持了完整準確的翻譯。)