logrosgragspa0729_度母召財略集
昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD100སྒྲོལ་མའི་གཡང་འགུགས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། ། 7-175 ༄༅། །སྒྲོལ་མའི་གཡང་འགུགས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། ། ༄༅། །སྒྲོལ་མའི་གཡང་འགུགས་ཉུང་བསྡུས་ བཞུགས་སོ། ། ༄༅། །རྒྱལ་ཀུན་ཕྲིན་ལས་བྱེ་བའི་ཆུ་གཏེར་ལས། །ལེགས་འཕོས་འཕགས་མའི་ མཛེས་སྐུ་ཟླ་གཞོན་ཁམས། །ཐུགས་རྗེ་འོད་དཀར་སྣང་བའི་འཁོར་ཡུག་ཅན། །བསོད་ ནམས་དབྱིག་གི་བསིལ་ཟེར་འཇོ་བར་མཛོད། །དཔའ་མོ་ནོར་གྱི་མངའ་བདག་དབང་གི་ ལྷ། །ཕྲིན་ལས་རབ་མྱུར་རྗེ་བཙུན་ཏཱ་རེ་མ། །གང་འདོད་རེ་བ་སྐོང་བའི་དབུལ་སེལ་མཁན། །སྲིད་ཞིའི་དགེ་ལེགས་དེང་འདིར་ཆར་དུ་བསྙིལ། །བསོད་ནམས་དབང་ཐང་གཡང་གི་ར་ བ་ན། །ཁ་རྗེ་ཆོས་སྲིད་ཟུང་གི་ལེགས་བཅུད་འཁྱིལ། །རྨད་བྱུང་ལེགས་ཚོགས་གསར་བའི་ དགའ་སྟོན་བཞད། །རབ་དགའི་དཔལ་གྱིས་བདག་སོགས་རྟག་སྐྱོངས་ཤིག །ལུས་ཅན་ཚེ་ སྲོག་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཚེ། །དབང་ཕྱུག་སྟོབས་འབྱོར་རྒྱས་པའི་རིགས་རྒྱུད་བཟང་། །རྣམ་ དཔྱོད་བློ་ཁོག་རབ་ཡངས་བུ་ཚའི་དཔུང་། །དབྱར་ལྗོངས་དགའ་ཚལ་རྒྱས་བཞིན་ཕྱྭ་གཡང་ ཁུག །རྒྱ་ཆེན་ཞིང་ལས་འབྲུ་རིགས་དགུང་ལ་ཕྱུར། །རྣམ་རྒྱས་ཕྱུགས་ལས་དཀར་གསུམ་ཐང་ མར་བརྡལ། །དར་ཟབ་ལྷབ་ལྷུབ་ལྷོ་སྤྲིན་ཕྱུག་མོར་འགྲན། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དཔལ་ གཡང་དེང་འདིར་ཕོབ། །གསེར་དངུལ་ལ་སོགས་རིན་ཆེན་འདོད་དགུའི་རིགས། །དབྱིབས་ ལེགས་མཁོ་ཆས་རིགས་གྱུར་མ་ཚང་མེད། །ཅང་ཤེས་རྟ་དྲེལ་གཡང་དཀར་ལུག་ཁྱུའི་ཚོགས། །བསོད་ནམས་འབྱོར་བའི་གཡང་ཆེན་ཀུན་ནས་སྐྱོལ། །རླབས་ཆེན་ཕན་སྤེལ་མཛའ་ཞིང་ 7-176 བརྩེ་སེམས་ཅན། །ཤ་ཚ་སྙིང་ཉེ་ཡིད་མཐུན་བྱམས་པའི་གཉེན། །གང་འདོད་ལས་བྱེད་མཐུ་ ལྡན་མཐའ་དག་གིས། །གཅེས་བཀུར་ཕན་བདེའི་གཡང་སྒོ་ཉམས་མེད་མཛོད། །ཁྱད་པར་ བདག་རྒྱུད་ཆོས་འབྱོར་ཡོངས་རྒྱས་པ། །བློ་ལྡོག་བཞི་ཡིས་སྲིད་ལ་ཞེན་པ་ལྡོག །ཚད་མེད་ བཞི་ཡིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་སྤེལ། །གནས་ལུགས་ལྟ་བས་སྲིད་རྩ་གཏིང་ནས་གཞོམ། །རིམ་གཉིས་ལམ་བཟང་ཅིར་ཡང་མངོན་པར་བཀྲ། །ལས་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་གཞན་ཕན་རྒྱ་ ཆེན་བསྒྲུབ། །ཕྱི་མར་ཕན་པའི་དམ་ཆོས་ཟབ་མོའི་གཡང་། །སྒྲུབ་པོ་བདག་ལ་དུས་ཀུན་ དབང་གྱུར་ཅིག །ཅེས་སྒྲོལ་མའི་གཡང་འགུགས་ཉུང་བསྡུས་སུ་བཀོད་པ་འདི་ཡང་གྲོགས་དགེ་དཔལ་གྱི་མོས་འདུན་ བཞིན་མ་ཏིའི་མིང་གིས་བྲིས་པའོ།། །། ༈ གཡང་འབོད་ནི། ནོར་གཏེར་ལྷ་མོ་ལོངས་སྤྱོད་དཔལ་མངའ་བ། །སྲིད་ཞིའི་དངོས་གྲུབ་ དབྱིག་གི་ཆར་འབེབས་མཁན། །ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་རྒྱུད་རབ་བསྐུལ་དེང་འདི་རུ། །བསོད་ ནམས་གཡང་གི་དགེ་མཚན་ལེགས་བསྐྱིལ་མཛོད། །ཅེས་པའང་མ་ཏིས་སོ།། །།
目錄 སྒྲོལ་མའི་གཡང་འགུགས་ཉུང་བསྡུས་བཞུགས་སོ། །
【現代漢語翻譯】 昂旺羅卓扎巴大師教言集JNLD100,多羅嘛(度母)招財祈請文簡集。 多羅嘛(度母)招財祈請文簡集。 多羅嘛(度母)招財祈請文簡集。 從諸佛事業無量大海中,善妙化現聖母姣好月顏身。 慈悲白光照耀之境域,祈降福德資財甘露妙雨。 勇母財富自在權勢天女,事業迅疾至尊度母瑪。 滿愿除貧施予所求如意寶,祈願世間一切福祉今降臨。 福德權勢招財之境地,祈願匯聚政教雙運之精華。 奇妙善聚新禧之慶典,祈願恒時以歡喜之光守護我等。 祈賜眾生壽命不變金剛壽,祈賜權勢興旺家世之善妙。 祈賜智慧廣闊子孫之軍隊,如夏日樂園般興盛招福運。 祈願廣闊田野五穀豐登,祈願畜牧興旺乳酪遍地。 祈願綢緞飄逸勝似彩雲,祈願圓滿富饒之祥瑞今降臨。 祈願黃金白銀等珍寶,以及所需一切器具皆具足。 祈願駿馬騾隊牦牛羊群,福德財富之洪流處處盈滿。 祈願具大恩德互助友愛者,仁慈善良友愛之心心相印。 祈願所有忠誠能幹之僕役,珍重恭敬守護福祉永不衰。 尤愿我等相續圓滿具足法財,以四厭離心遣除對世間之貪執。 以四無量心增上菩提之心,以實相之見徹底斬斷輪迴之根。 祈願二次第道顯現無礙,祈願成辦四事業廣大饒益。 祈願能利益來世之甚深妙法,愿我修行者恒時自在。 此多羅嘛(度母)招財祈請文簡集,應摯友格西(善知識)格德巴(吉祥賢)之請,由瑪諦(慧)書寫。 招財祈請:財富寶藏天女,具足受用榮耀,祈願您降下世間與解脫之成就甘霖,懇請您策勵心續,於此地圓滿福德招財之吉祥。 此乃瑪諦所作。 目錄 多羅嘛(度母)招財祈請文簡集。
【English Translation】 Collected Teachings of Ngawang Lodro Drakpa, JNLD100: A Concise Summons of Fortune for Tara. A Concise Summons of Fortune for Tara. A Concise Summons of Fortune for Tara. From the ocean of myriad activities of all Buddhas, beautifully emanates the youthful, moon-like form of the Holy Mother. With a surrounding of compassionate white light, may you bestow the cool rays of merit and wealth. Heroic Mother, sovereign of wealth, goddess of power, swift in action, revered Tara. Fulfiller of desires, alleviator of poverty, may you shower down all the virtues of existence and peace today. In the enclosure of fortune, power, and prosperity, may the essence of both Dharma and governance gather. May the wondrous and auspicious new celebration bloom, and may you always protect me and others with the glory of great joy. May you grant beings an immutable vajra life, a noble lineage with flourishing power and wealth. May you grant an army of wise and broad-minded children, flourishing like a summer garden, summoning fortune and prosperity. May the vast fields yield abundant crops reaching to the sky, and may the flourishing livestock spread white goodness across the plains. May the fluttering silks rival the rich southern clouds, and may the glory of perfect abundance descend here today. May you grant gold, silver, and all kinds of precious desired objects, perfectly shaped utensils, and all kinds of necessities without exception. May you grant intelligent horses, mules, and flocks of white sheep, ensuring the great fortune of merit and wealth from all directions. May you grant great, mutually beneficial, loving, and affectionate friends, caring, close-hearted, and harmonious loving relatives. May you grant all willing and capable servants, cherishing and respecting, maintaining the gate of unwavering benefit and happiness. Especially, may my lineage be fully enriched with Dharma and wealth, turning away from attachment to worldly existence with the four reversals. May you cultivate the supreme mind of enlightenment with the four immeasurables, and may you utterly destroy the root of existence with the view of reality. May the excellent path of the two stages be clearly manifested in every way, and may you accomplish vast benefit for others through the activities of the four actions. May the profound Dharma that benefits future lives, the fortune of Dharma, always be under my control as a practitioner. This concise summons of fortune for Tara was written by Mati at the request of his friend, Geshe Gepal. Invocation of Fortune: Goddess of wealth and treasures, possessing the glory of enjoyment, may you shower down the attainments of existence and peace. Urge your mind-stream, and in this place, perfectly accumulate the auspicious signs of fortune. This was also written by Mati. Table of Contents A Concise Summons of Fortune for Tara.