taranatha0411_甚深道金剛瑜伽身體修習教授明解

多羅那他大師教言集JT110ཟབ་ལམ་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལུས་སྦྱོང་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་མན་ངག་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ།། 4-702 ༄༅། །ཟབ་ལམ་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལུས་སྦྱོང་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་མན་ངག་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ།། ༄། །ཟབ་ལམ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྐབས་སུ་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ལུས་སྦྱོང་འཁྲུལ་འཁོར་རྣམས། ༄༅། །ཟབ་ལམ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་ལུས་སྦྱོང་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་མན་ ངག་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ། ། ༄༅། །ན་མོ་གུ་རུ་ཝེ། ཟབ་ལམ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་གྱི་སྐབས་སུ་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ལུས་ སྦྱོང་འཁྲུལ་འཁོར་རྣམས་ཀྱི་སྡོམ་ཚིག་སྔར་སྦྱར་བ་དེའི་དོན་ཅུང་ཟད་དགྲོལ་བར་བྱ་སྟེ། དང་ པོར་རླུང་བུམ་ཅན་ཁ་རེ་བཟུང་། སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅའ། ལག་གཉིས་མཉམ་བཞག་ གམ་པུས་མོའི་སྟེང་དུ་བཞག་པ་དང་། དེ་ལས་ཡར་དྲངས་ཏེ་དཔྱང་ཕྲག་གམ། ཁུ་ཚུར་འདོམ་ འཇལ་བསྐོར་བ་སོགས་ནི་འཁྲུལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་གཞི་བཅའ་འོ། །དང་པོར་རྩ་ཁྲུས་ཆེན་ མོའམ། རྩ་སྦྱོང་ཆེན་མོ་ནི། ཁུ་ཚུར་བཅངས་པ་དཔྱངས་ཕྲག་བརྡབ་ཅིང་། མགོ་བོ་འཕུར་ མཉེ། ལག་པ་འཕུར་མཉེ། རོ་སྟོད་འཕུར་མཉེ། རོ་སྨད་འཕུར་མཉེ། རྐང་བ་གཡས་གཡོན་ རིམ་པས་བརྐྱང་བ་ལ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་ཕུར་མཉེ་དང་། རྐང་མགོ་ནས་འཇུས་ཏེ་འཐེན་ བསྐུམ་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ན་འཕུར་མཉེ་ལྔའོ། །(སེམས་སྐྱིལ་)དེ་ནས་ལག་པ་ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག་ བྱས། མགོ་བོ་གཡས་སུ་ལན་གསུམ་དང་། གཡོན་དུ་ལན་གསུམ་བསྐོར། མདུན་རྒྱབ་ཏུ་ ལན་གསུམ་དང་། གཡས་གཡོན་དུ་ལན་གསུམ་གསུམ་འཕང་། གདོང་གཡས་གཡོན་ཏུ་ལན་ གསུམ་གཅུ། ཁ་གདངས་ལྕེ་བརྐྱངས། ཉྭ་བཞི་ལྷོད་ཀྱིས་ཀློད་ནས་མགོ་ལན་གསུམ་སྤྲུགས། དེ་ལྟར་ན་བསྐོར་འཕང་གཅུ་སྤྲུག་སྟེ་མགོ་བོའི་འཁྲུལ་འཁོར་བཞིའོ།

我來為您翻譯這段藏文文獻。這是多羅那他大師的教言集中關於金剛瑜伽深道的身體運動修習法要的內容: 《深道金剛瑜伽身體運動修習法要明解》 深道金剛瑜伽時所需的身體運動修習法。 頂禮上師!現在略作解釋之前所編寫的深道金剛瑜伽時所需的身體運動修習法要偈頌的含義。首先,持氣瓶氣一次,結金剛跏趺坐。兩手等持或置於膝上,從此上提,懸于肩部或握拳測量展開等,這是一切運動的基本姿勢。 首先是大脈清洗法或大脈凈化法:握拳敲打肩部,頭部揉搓按摩,手臂揉搓按摩,上身揉搓按摩,下身揉搓按摩,左右腿依次伸展時用雙手揉搓按摩,並從腳頭抓住拉伸屈伸。這樣就是五種揉搓按摩。 (結跏趺坐)然後雙手握拳置於大腿,頭部向右轉三次,向左轉三次,前後轉三次,左右甩動各三次,面部左右扭動三次,張口伸舌,四肌肉放鬆后搖頭三次。這樣就是轉、甩、扭、搖四種頭部運動。

ཁུ་ཚུར་བརླ་དང་དཔྱིའི་ མཚམས་སུ་བཞག གྲུ་མོ་འབུར་གྱིས་བྱས་ནས། དཔུང་པ་གཡས་ནང་དུ་ལན་གསུམ། ཕྱི་རུ་ ལན་གསུམ་བསྐོར། དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་ཀྱང་བསྐོར། དེ་ནས་གཉིས་ཀ་དུས་གཅིག་ཏུ་མདུན་ རྒྱབ་གཉིས་ལ་ལན་གསུམ་གསུམ་བསྐོར། ལག་པ་གཡས་པ་(ཁུ་ཚུར་མདུན་ནས་)མགོ་ལ་(གཡས་ 4-703 )བསྐོར་ཏེ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་སོར་མོ་བརྒྱངས་ཀྱིས་བཏང་སྟེ་སྤྲུགས(༣)དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་ (བསྐོར་)ལའང་སྦྱར་བ་ནི། ཞགས་པ་འཕེན་པ་དང་། (༣) དཔུང་བའི་ཐད་ཀར་ཁུ་ཚུར་(ཁ་ཕྱིར་ བསྟན་)བཅས། ཕར་བརྒྱངས་ཏེ་འཕང་དུས་ཁུ་ཚུར་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་ཁ་བསྟན་ཏེ་གཅུ་བ་ནི། ཁུ་ ཚུར་འཕང་བ་དང་། (༣) སྙིང་གའི་མདུན་དུ་ཐལ་མོ་བརྡབས་ཏེ། དེ་རྗེས་གཡོན་པའི་མཐེ་ བོང་གི་ཚིགས་གསུམ་ལ་གཡས་པའི་མཐེབ་མཛུབ་ཀྱིས་བཟུང་ནས་རྩ་བའི་ཚིགས་ནས་རིམ་ པས་འཐེན། སོར་རྩེ་ནས་ཤོར་ཚུལ་གྱིས་ལྷོན་སྣེར་བརྡེག དེ་བཞིན་དུ་སོར་མོ་གཞན་ལའང་ རིགས་འགྲེ། དེ་ཉིད་གོ་བཟློག་སྟེ་གཡས་ཀྱི་སོར་ཚིགས་དག་ཀྱང་འཐེན། དེ་ལྟར་ན་དཔུང་པ་ བསྐོར། ཞགས་པ་འཕེན། ཁུ་ཚུར་འཕང་། སོར་ཚིགས་འཐེན་པ་སྟེ། ལག་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ བཞིའོ། །ལག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་པུས་མོ་གཡས་ལ་འཇུས་ཏེ། རོ་སྟོད་གཡས་(བསྐོར་༣) གཡོན་(བསྐོར་༣)དུ་གཅུད། དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་ལའང་སྦྱར། ཁུ་ཚུར་བརླར་བཞག ལག་ངར་ བསྲང་སྟེ། རོ་སྟོད་གཡས་གཡོན་དུ་གཅུ་བ་དང་། ཁུ་ཚུར་པུས་མོ་ནས་ཡར་བཞར་ཏེ། ནུ་སྟེང་ དུ་སླེབ་པ་དང་། དཔྱང་ཕྲག་བརྡེབ་པ་མཉམ་པོར་བྱེད་པ་ལན་གསུམ། ཡང་ཁུ་ཚུར་བརྐྱང་ ལ་སླར་ནུ་སྟེང་དུ་ཁུ་ཚུར་དང་། ལག་ངར་རྩིབ་ལོགས་ལ་བརྡེག་པ་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་ན་ གཅུད་པ། གཅུ་བ། བརྡེབ་པ། བརྡེག་པ་སྟེ། རོ་སྟོད་ཀྱི་འཁྲུལ་འཁོར་བཞིའོ། །ལག་པ་གཉིས་ པུས་མོ་ལ་བཞག སྒལ་ཚིགས་བསྲངས་པའི་ངང་ནས་ཅུང་ཟད་སྒུར་ཏེ། ལྟོ་བ་གཡས་གཡོན་ དུ་ལན་གསུམ་གསུམ་བསྐོར། ཡང་སྐྱིལ་ཀྲུང་སྟེང་ནས་ཁུ་ཚུར་གཡོན་པས་པུས་མོ་གཡོན་ པ་མནན། ཁུ་ཚུར་གཡས་པས་པུས་མོ་གཡས་པའི་སྟེང་ནས་ཚུར་མཐོ་གང་ཙམ་བརླ་སྟེང་དུ་ འཐེན་པ་དང་། རོ་སྨད་གཡས་སུ་དྲག་ཏུ་གཅུད། ཞོར་ལ་དཔུང་པའང་གཡས་སུ་འཐེན། སླར་ ཡང་འཆུན་བཙལ་ཏེ། ཁུ་ཚུར་པུས་མོའི་སྟེང་དུ་སྐྱེལ་བ་ལན་གསུམ། གཡོན་ལའང་དེ་བཞིན་ དུ་སྦྱར་ཏེ་སྲུབ་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ལ་ལག་ངར་གཉིས་མ་གུག་པ་གནད་དུ་ཆེའོ།

我來繼續翻譯這段內容: 握拳置於大腿與胯部之間,肘部突出,右臂向內轉三次,向外轉三次,左臂也如是轉動。然後雙臂同時向前后各轉三次。右手(握拳從前方)繞頭(向右)轉動後向右方伸展手指甩動(三次),左邊也如是做,這是投繩式和(三次)。在肩膀正前方握拳(掌心向外),向外伸展甩動時拳心向上扭轉,這是甩拳式和(三次)。在心間前方擊掌,之後用右手拇指和食指抓住左手拇指的三個指節,從根部指節開始依次拉伸,從指尖鬆開的方式彈擊掌心,其他手指也如是類推。再反過來也拉伸右手的指節。這樣就是轉臂、投繩、甩拳、拉伸指節四種手部運動。 雙手金剛握式抓住右膝,上身向右(轉三次)向左(轉三次)扭轉,左邊也如是做。握拳置於大腿,伸直前臂,上身左右扭轉,並且握拳從膝蓋向上擦,達到胸部時與敲打肩部同時進行三次。又伸展拳頭再回到胸部握拳,手臂敲打肋骨三次。這樣就是扭轉、扭動、敲打、擊打四種上身運動。 雙手置於膝上,在挺直脊椎的狀態中稍微彎曲,腹部向左右各轉三次。又從跏趺坐上,左拳按住左膝,右拳從右膝上向內約一掌高處拉向大腿上,上身向右猛力扭轉,同時肩膀也向右拉,再尋找縮回,將拳頭送回膝蓋上三次。左邊也如是做即為攪動,這時兩臂不要彎曲是很重要的。

།ཁུ་ཚུར་གཉིས་ 4-704 བརླའི་རྩ་བ་དང་ཉེ་བའི་ཕྱི་རོལ་ས་ལ་བཙུགས། འཕོང་སྟན་དང་མ་བྲལ་ཞིང་པུས་མོ་གཉིས་ པོ་རེ་མོས་ཀྱིས་བཏེག་ནས་སྟ་ཟུར་གཅུད་པ་ལན་གསུམ། (༦) དེ་ནས་ཁུ་ཚུར་འདོམ་འཇལ་ གྱི་མཐར་གཡས་ཀྱིས་རྒྱུ་ཞབས་སུ་ལན་གསུམ་བརྡེག་ཅིང་། གཡོན་{བཅུ་[པས་]དྲུག་ མདོར་ལན་གསུམ་བརྡེག ཡང་དེ་ཉིད་གོ་བཟློག་གོ །དེ་ལྟར་བསྐོར་སྲུབ་གཅུད་བརྡུང་བ་སྟེ་ སྨད་ཀྱི་འཁྲུལ་འཁོར་བཞིའོ། །ལག་པ་རྡོ་རྗེ་བརྡམས་པ་མགོ་བོའི་སྟེང་གི་ནམ་མཁའ་ཕྱར་ ནས་ཕྱག་རྒྱ་(ཁ་ཕྱིར་བསྟན་)བརྐྱང་བ་ཕོ་བར་ལན་གསུམ་བརྡེག དེ་བཞིན་ཏུ་གྲུ་མོ་ཕན་ཚུན་ལ་ ལག་པ་གཡས་གཡོན་འཇུས་ཏེ་ལག་ངར་གཉིས་སྐྲ་མཚམས་སུ་ཕྱར་ཏེ་ཕོ་བར་ལན་གསུམ་ བརྡེག དེ་བཞིན་དུ་དཔུང་པ་གཉིས་ལ་ལག་པ་གཉིས་བསྣོལ་མར་འཇུས་ཏེ། གྲུ་མོ་གཉིས་ བརྩེགས། རོ་སྟོད་ཅུང་ཟད་སྒུར། གྲུ་མོ་མིག་གི་ཐད་ཙམ་དུ་བཏེགས་ཏེ། ཕོ་བར་ལན་གསུམ་ བརྡེག འདི་དག་ཐམས་ཅད་ལ་ཕོ་བ་(གཡས་གཡོན་དུ་)བསྐོར་ཞིང་མདུན་ཏུ་འཕུལ་ཐེངས་རེའི་ སྟེང་དུ་ཕྱི་ནས་བརྡེག་པ་རེ་ཡོང་བ་རེ་བྱེད། དེ་ལྟར་ན་རྡོར་བརྡམས་དང་། ལག་ངར་དང་། གྲུ་ མོ་བརྡེག་པའི་དབྱེ་བས་ཕོ་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་གསུམ་མོ། །(ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག་) སྐེད་པ་གཡས་ གཡོན་དུ་འཁྱོག་གིས་བྱས་ནས། ཕྱོགས་གཅིག་རྩིབ་ལོགས་དང་སྟ་ཟུར་འབྱར་བ་ཙམ་དང་། ཕྱོགས་གཅིག་ཤོས་སྒང་{དེ་[གིས་]ཡོང་བ་བྱས། རླུང་ཁ་སྦྱོར་ཡང་དེ་ཕྱོགས་སུ་འཕུལ་ཏེ། གཡས་གཡོན་དུ་གསུམ་གསུམ། དེ་བཞིན་དུ་སྐྱེད་སྒུར་གྱིས་དབྱེ་བས་མདུན་རྒྱབ་ཏུ་ལན་ གསུམ་གསུམ་སྟེ། རྐེད་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་གཅིག་གོ །ལག་པ་སར་བཙུགས་རྐང་པ་གཉིས་ མདུན་ཏུ་ཤད་ཀྱིས་བརྐྱངས། འཕོང་ཅུང་ཟད་བརྡེབ། ལག་པ་ཁུ་ཚུར་འདོམ་འཇལ་གྱི་ངང་ ནས། རྐང་སོར་རྣམས་ནས་རིམ་གྱིས་འཐེན། སོར་མོ་འཐེན་པའི་སྐབས་རྟིང་པ་ཕྱིར་ཕུལ། སོར་མོ་རེ་རེ་བཞིན་རྩེ་ནས་ཤོར་ཐབས་སུ་སོང་བའི་ཚེ། རྐང་སོར་བསྐུམས་ཤིང་རྐང་གཤོག་ ཐུར་དུ་དགུག ལྕོགས་ན་གཡས་གཡོན་མཉམ་དུ་འཐེན། མི་ལྕོགས་ན་(ལག་གཉིས་བཞག་རིས་ཀྱི་) 4-705 ཐུན་རེ་མོས་ལ་གཡས་གཡོན་རེ་མོས་ཀྱིས་སྔ་ཕྱི་ཡོང་བར་བྱ། དེ་ནས་ལག་པ་ཁུ་ཚུར་འཕོང་ གི་གཡས་གཡོན་དུ་བཙུགས་ནས་ལུས་བཏེག་པ་དང་། རྐང་པ་བསྐུམ་པ་མཉམ་པོར་ཡོང་ བ་བྱས་ཏེ་(འཕོང་)བརྡེབ། (ལག་གཉིས་སྐྱེད་གཟེར་)དེ་མ་ཐག་ལངས་ཏེ་རླུང་འཁྲབ་བྱ།(༣) རྐང་པ་ བརྐྱང་བསྐུམ་གྱིས་(མདུན་དུ་)འཕྲ་ཚུལ་(༣༣)བྱ། ཡང་སྒུར་ཏེ། ལག་པ་གཉིས་ཁུ་ཚུར་མདུན་དུ་ བཙུགས། ཁ་སྦུབ་ཏུ་ལངས་ཏེ། རྐང་པ་གཉིས་རེ་མོས་ཀྱིས་འཕྲ(༣༣)འོ།

我來翻譯這段內容: 兩拳插在大腿根部附近的外側地面上,不離開坐墊,同時兩膝交替抬起扭轉胯部三次。(6)然後拳頭在胯寬處,右拳向會陰處擊打三次,左拳在六路交匯處擊打三次,再反過來做。這樣就是轉動、攪動、扭轉、擊打四種下身運動。 雙手金剛握式伸向頭頂上方虛空,手印(掌心向外)伸展擊打腹部三次。同樣地,雙臂互相抓住兩肘,將兩前臂伸向髮際線,擊打腹部三次。同樣地,兩手交叉抓住兩肩,兩肘重疊,上身稍彎,將肘部提升至約與眼睛平齊,擊打腹部三次。這些全部都是在腹部(向左右)轉動並向前推送的同時從外側擊打一次。這樣就是金剛握式、前臂和肘部擊打的分類,共三種腹部運動。 (握拳置於大腿)腰部向左右彎曲,一側使肋骨和胯部稍微貼合,另一側背部隨之升起,氣息也向那一側推送,左右各三次。同樣地,以彎腰的方式向前后各三次,這是一種腰部運動。 雙手撐地,兩腿向前伸直,臀部稍微擊地,雙手保持握拳測量一胯寬的狀態,從腳趾開始依次拉伸。在拉伸腳趾時向後推送腳跟,當每個腳趾從指尖開始鬆開時,屈曲腳趾並向下彎曲腳背。如果可以就同時拉伸左右,如果不行就(在雙手放置的位置)輪流進行左右交替。然後雙拳插在臀部兩側,同時提起身體和屈曲雙腿,擊打(臀部)。(雙手腰間)隨即站起做氣舞(三次)。以伸屈腿的方式(向前)跳躍(三三次)。再彎腰,兩手握拳插在前方,俯身站立,兩腿交替跳躍(三三次)。

།རྐང་བ་འཕྲ་ཚུལ་ ཐམས་ཅད་ལ་བརྐྱང་བའི་སྐབས་རྟིང་པ་དྲག་ཏུ་བརྒྱངས། རྐང་(མ་བསྐུམ་པའི་སྐབས་)སོར་(མོ་) བསྐུམ་དགོས། དེ་ལྟར་ན། སོར་འཐེན་དང་། རྐང་{འཕྲས་གཉིས་ཏེ་[འཕྲ་ལངས་འདུག་སྟེ།] རྐང་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་གསུམ་མོ། །(སེམས་སྐྱིལ་འབེབ་བྱའོ) དེ་ནས་སྒལ་ཚིགས་ས་ལ་བཙུགས་ ཏེ། ཡན་ལག་བཞི་མཉམ་དུ་བརྐྱང་བསྐུམ་ལན་གསུམ་བྱེད་པ་དང་། (གཅིག་ཡང་)རྒྱབ་འཕར་ ལན་གསུམ་སྟེ། སུག་བཞིའི་འཁྲུལ་འཁོར་གཉིས་སོ། །དེ་ལྟར་ན་ལྔ་ཚན་གཅིག བཞི་ཚན་ གཉིས། གསུམ་ཚན་གཉིས། གཉིས་ཚན་གཅིག གཅིག་པུ་གཅིག་སྟེ་རྣམ་གྲངས་སུམ་བཅུ་ ཡིན་ལ། ལུས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྩ་ཁྲུས་ཞེས་བྱ་བ་ངོ་བོ་འཁྲུལ་འཁོར་གཅིག་སྟེ། ཡན་ལག་ལྔ་ སྦྱོང་རྒྱས་པའོ། །སྲོག་རྩོལ་གྱི་སྐབས་སུ་ལུས་སྦྱོང་གཞན་མ་ལྕོགས་ན། འདི་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་ ཆོག་སྟེ། འཁྲུལ་འཁོར་འདི་ནི་འབྲོ་ལུགས་ཀྱི་བླ་མ་གོང་མ་རྣམས་ཀྱི་གདམས་པའོ། ། ༄། །རྩ་བའི་ལུས་སྦྱོང་ཉི་ཤུ་པ། ༈ རྩ་བའི་ལུས་སྦྱོང་ཉི་ཤུ་པ་ནི། དང་པོ་བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས། ལག་པ་ཐལ་མོ་དང་ བཅས་པ་མདུན་དུ་ཤད་ཀྱིས་བརྐྱངས། ཐལ་མོ་མ་རེག་ཙམ་གཅུད། (སྟེང་འོག་གཡས་གཡོན་)དེ་ ནས་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་མཉེ་ཞིང་ཡང་གཅུའོ། ། གཉིས་པ་ནི། དེ་དང་འདྲ་བར་བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས་ལག་པ་བརྐྱངས། ཐལ་མོ་ བརྡབས་ཏེ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་བྱ། ཁ་ཕྱིར་བསྟན་ཏེ་བརྐྱང་ལ་ལག་པ་(གཡས་གཡོན་ལན་གསུམ་ བསྐོར་ཏེ་)གཅུད། དེ་མ་ཐག་(འདི་མན་འཆད་)ཁ་ནང་དུ་བསྟན་བྲང་ལ་གཅེར་ཞིང་ལག་ངར་གྱིས་ 4-706 རྩིབ་ལོགས་བསྡམས་པ་ལན་གསུམ་མོ། ། གསུམ་པ་ནི། ཁུ་ཚུར་འདོམ་འཇལ་ཚུར་བསྡུས་ནས་བརླ་གཡས་པའི་སྟེང་དུ་ཁུ་ཚུར་ གཡོན་གྱི་སྟེང་དུ་གཡས་པ་བཞག ལག་ངར་མ་གུག་པའི་ངང་ནས་མཐོ་གང་ཙམ་གྱི་རྒྱ་ལ་ གཡས་གཡོན་དུ་ལན་གསུམ་གསུམ་བསྐོར། ཁུ་ཚུར་གཡས་གཡོན་སྤོས་ནས་ཀྱང་དེ་ལྟར་བྱ། དེ་བཞིན་དུ་(གོ་བཟློག་ནས་) གཡོན་ལའང་བྱ། བཞི་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག་འཆུན་དང་བཅས་པ་བྱ། དེ་འཕྲལ་ཁུ་ ཚུར་དཔྱི་མགོའི་ཐད་ཀྱི་ས་ལ་བཙུགས་ནས། འཕོང་དང་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཏེག་ཅིང་། སྐྱིལ་ཀྲུང་ གི་མདུན་གྱེན་དུ་ཕྱོགས་པར་འཆུན་བཙལ་ནས། འཕོང་དང་སྐྱིལ་ཀྲུང་མཉམ་འབེབས་སུ་ས་ ལ་བརྟེན་པ་ལན་གསུམ། ལྔ་པ་ནི། བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས། ལག་པ་མདུན་དུ་བརྐྱང་ཞིང་ཐལ་མོ་བརྡབ། དེ་ནས་ གཞུ་འགེངས་ཀྱི་ཚུལ་གཡས་གཡོན་ཏུ་སྤེལ་(༦)མར་བྱེད་ཅིང་ལུས་གཅུད་པའོ།

我來完整翻譯這段內容: 所有的腿部跳躍方式中,在伸展時要用力伸直腳跟,(在未屈腿時)要屈曲腳趾。這樣就是拉伸腳趾和腿部跳躍兩種(跳躍、站立、坐下),共三種腿部運動。(應當穩定心境)然後將脊椎置於地上,四肢同時伸屈三次,(另外)向後彈跳三次,這是四肢運動的兩種。這樣就是一組五個、兩組四個、兩組三個、一組兩個、一個單一,共計三十種。稱為全身脈清洗的本質是一種運動,是詳細的五支分修法。在修持生氣瑜伽時,如果無法做其他身體練習,僅做這些也可以,這些運動是覺域傳承的上師們的教授。 基本二十身體練習: 第一,從基本姿勢開始,雙手掌向前伸展,手掌接近但不觸碰時扭轉,(上下左右)然後以金剛握式揉搓並再次扭轉。 第二,同樣從基本姿勢開始伸展雙手,拍打手掌后做金剛握式,掌心向外伸展時手(左右轉動三次後)扭轉,隨即(以下將要講述的)掌心向內貼近胸部並用前臂夾緊肋側三次。 第三,將握拳從胯寬處收回,將左拳放在右大腿上,右拳放在左拳上,保持前臂不彎曲的狀態下,在約一虎口寬的範圍內向左右各轉動三次,交換左右拳位置后也如此做。同樣地(相反地)在左邊也做。 第四,金剛跏趺坐握拳置於大腿做扭轉,隨即將拳頭插入髖骨處的地面,提起臀部和跏趺,使跏趺前部向上,尋求扭轉,然後將臀部和跏趺同時著地三次。 第五,從基本姿勢開始,向前伸展雙手並拍打手掌,然後以拉弓的方式左右交替(六次)並扭轉身體。

། དྲུག་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་པུས་མོའི་སྟེང་ནས་ཡར་བཞར་ཏེ་བཞག་(བརླ་ཤ་)ཤ་དྲག་ཏུ་ བརྡབ། (དཔྱང་ཕྲག་)ལག་པ་ཐད་ཀར་ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་བརྐྱངས། ལག་མཐིལ་པུས་མོ་ལ་བརྡབ་ པ་ལན་གསུམ། བདུན་པ་ནི། པུས་མོ་བཙུགས་ལ། ལག་པ་གཡས་སོར་མོ་བརྐྱང་བ་པུས་མོ་ནས་ཕྲག་ པའི་བར་དུ་ཡར་འཐེན། རྣ་བའི་རྒྱབ་ནས་བསྐོར། འགྲམ་པ་གཡས་པའི་ཐད་ཙམ་ནས་ ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་པུས་མོའི་ཐད་ཀར་འཕངས། (༣)འདི་སྐབས་རྐང་པའང་གཡས་པས་གཡོན་ པ་གནོན་གྱིན་འདུག དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་ལའང་སྦྱར(པུས་མགོར་ལངས་)། (འདི་མན་ཆད་)ལག་པ་ གཡས་གཡོན་གཉིས་ཀར་དུས་གཅིག་ཏུ་གོང་བཞིན་འཐེན་ལ། ཕྲག་པ་ནས་བརྒྱུད། སྤྱི་ བོའི་ཐད་དུ་རྡོར་བསྡམས་བརྐྱང་ལ་ཐུབ་ཚད་དུ་ཕྱར་ཏེ། གསང་བའི་མདུན་དུ་བརྡེག་པ་ལན་ 4-707 གསུམ། བརྒྱད་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་ཀྱི་མཛུབ་ནུ་མའི་སྟེང་དུ་བཞག བར་ལྷུ་ཐད་ཀར་བརྒྱངས། གཡས་གཡོན་དབུས་གསུམ་དུ་གཅུད་པའི་ཚུལ་གྱིས་བྲང་དང་། མགྲིན་པ་དང་། གྲུ་མོ་རྣམས་ བསྐྱེད་དོ། ། དགུ་པ་ནི། བཅའ་གཞིའི་སྟེང་ནས། སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མཛུབ་སྤྲད་དེ། མདུན་དུ་ བཞར་ནས། ལུས་ཁ་བུབ་བྱ་ཞིང་། ས་གཞི་ལ་ཁུ་ཚུར་སླེབ་ཚད་དུ་ཕུལ། ཡང་ཚུར་དྲངས་ལ་ ལུས་བསྲང་སྟེ། སྙིང་ཁར་སླེབ་པ་ན། སྐྱིལ་ཀྲུང་ས་གཞི་དང་མ་བྲལ་བའི་ངང་ནས་ལུས་གན་ རྐྱལ་དུ་བྱེད་པ་དང་། ཁུ་ཚུར་ཡང་སྤྱི་གཙུག་གི་ཐད་ནས་ཕར་ས་ལ་གང་སླེབ་ཏུ་བརྐྱངས། དེ་ནས་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཏེག་ཅིང་བསྡམས་ནས་ཙོག་དེར་(པུས་མགོར་)ལངས་ཏེ། དེ་ལྟར་གཡས་ གཡོན་(ཁུ་ཚུར་བརྐྱང་བ་)དབུས་(ཡར་)གསུམ་དུ་བྱའོ། ། བཅུ་པ་ནི། བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས་ལག་པ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ཏེ། གཡས་གཡོན་ཏུ་དྲག་ཏུ་ བརྐྱངས། འཆུན་དང་བཅས་ཏེ་རེ་མོས་སུ་སྐེད་པའི་རྒྱབ་ནས་བརྡུང་བའོ(༦)། །འདི་ལངས་ པའི་ངང་ནས་བྱེད་པའི་ལུགས་ཡོད་ཀྱང་སྐབས་འདིར་སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་སྟེང་ནས་བྱ་སྟེ། བཅུ་ ཚན་དང་པོ་ས་ལ་བསྡད་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་རོ། །འདི་མན་ཆད་(བཅུ་པོ་)ཐམས་ཅད་ལ་རེ་རེའི་ མགོར་ལངས་ཏེ་རླུང་འཁྲབ་(༣)རེ་བྱ་ཞིང་། རེ་རེའི་གཞུག་ཏུ་རླུང་བསྒྱུར་(ལག་གཉིས་འབོལ་སྟེག་ལ་ བཙུག རྐང་མགོ་གཉིས་སར་བཙུག་ནས་ལུས་བསྲེང་སྟེ། ལྟོ་བ་གཡས་བསྐོར་གཅིག གཡོན་བསྐོར་གཅིག སྟེང་འོག་གི་ཚུལ་དུ་ ལན་གཅིག བསྒྱུར་བའོ་གསུངས་)རེ་ཡང་བྱའོ།

第六,金剛握拳從膝蓋上方向上刮擦放置,用力拍打(大腿肉)肉,(肩部)雙手平直用力伸展,手掌拍打膝蓋三次。 第七,跪膝,右手伸展手指從膝蓋到肩部向上拉伸,從耳後繞過,從右臉頰附近處用力向膝蓋方向甩出(3)。此時右腳也壓著左腳。同樣也在左邊做(起立於膝蓋)。(從這裡往下)左右手同時如前拉伸,經過肩部,在頭頂處做金剛握式伸展並儘量展開,在密處前方擊打三次。 第八,金剛握拳的食指放在乳頭上,中節向前伸展,以向左、向右、向中三個方向扭轉的方式生起胸部、頸部和肘部。 第九,在基本姿勢上,於心間金剛握拳食指相對,向前刮擦,身體俯臥,將拳頭儘可能推向地面,再收回並伸直身體,當到達心間時,在跏趺不離地面的狀態下仰臥身體,拳頭也從頭頂處向前伸展至能達到的地面處,然後提起並收緊跏趺,站起(于膝蓋),如此向右、向左(伸展拳頭)、向(上)中三個方向做。 第十,在基本姿勢中握緊拳頭,向左右用力伸展,帶著扭轉交替從腰背處擊打(6)。雖然有站立時做的傳統,但此處應從跏趺坐上做,這是第一個十組地面坐姿運動。從這裡往下(十個)所有動作,每個開始時都要站起做氣舞(3),每個結尾都要做氣轉(雙手放在墊子上,雙腳尖觸地后伸直身體,腹部向右轉一次,向左轉一次,以上下方式一次,轉動,如是說)。

དེ་ལ་བཅུ་གཅིག་པ་ནི། ལངས་མ་ཐག་ལག་པ་གཡོན་རྒྱབ་དང་། གཡས་མདུན་ནས་ བཏང་སྟེ། བརླ་གཡས་པའི་རྩ་བ་ནས་འཁྱུད་དེ། རྐང་པ་གཡོན་པ་ས་ལ་བཙུགས་པ་འཁྲབ་ ཅིང་། གཡས་གཡོན་ཏུ་ལན་རེ་རེ་བསྐོར། སླར་ཡང་དེ་ཉིད་གཡོན་དུ་གོ་བཟློག་པའང་བྱ། 4-708 ལག་པ་ཐུང་བས་མ་ཐུབ་ན། ལག་པ་གཡོན་པ་མདུན་ནས་བརླ་གཡས་(གཡོན་པ་ནང་གི་)པའི་ ཕྱིའི་ཕྱོགས་དང་། གཡོན་གྱི་སྐབས་སུ་ལག་པ་གཡོན་པ་བརླ་གཡོན་པའི་ཕྱི་ཕྱོགས་ནས་ འཁྱུད་པས་ཆོག་གོ ། བཅུ་གཉིས་པ་ནི། ཁུ་ཚུར་དཔྱི་མགོའི་སྟེང་ནས་ཕྲག་པའི་བར་དུ་བཞར་ཞིང་། དེ་ནས་ ལག་པ་སྟེང་དུ་ཐུབ་ཚད་དུ་བརྐྱངས་ནས། རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་ཏེ། གཡས་ (བསྐོར་༣)གཡོན་(བསྐོར་༣)དབུས་(ཡར་ཕུལ་)གསུམ་དུ་གཅུད་པའོ། ། བཅུ་གསུམ་པ་ནི། རྟིང་པ་གཡས་པས་རྐང་གཤོག་གཡོན་པ་མནན། ལག་མཐིལ་ གཡོན་པ་གྱེན་དུ་བསྟན་པའི་སྟེང་དུ་གཡས་པའང་གྱེན་དུ་བསྟན་པ་སྦྱར། གྲུ་མོའང་དེ་བཞིན་ དུ་བརྩེགས། ལག་མཐིལ་གྱི་སྟེང་དུ་གདོང་ཕྱོགས་པར་བྱས་ནས། སྐེད་པ་དང་། སྟོད་སྒུར་ ཏེ་འཆུན་དང་བཅས་ཏེ་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཅུང་ཟད་གཅུའོ། །དེ་བཞིན་དུ་(གོ་བཟློག་སྟེ་)གཡས་ ལའང་སྦྱར། བཅུ་བཞི་པ་ནི། ཁུ་ཚུར་ནུ་སྟེང་དུ་བཞག གྲུ་མོ་ཐད་ཀར་བསྲང་། གྲུ་མོའི་རྩེ་མོ་གཡས་ དང་གཡོན་དང་གཉིས་ཀའི་རིམ་པས། མདུན་དང་རྒྱབ་ཏུ་ལན་གསུམ་གསུམ་གཡབ། དེའི་ ཚེ་ཕྲག་པ་གཅུད་ཅིང་དཔུང་པ་ནས་འཁྲུལ་འདོན་པར་བྱའོ། ། བཅོ་ལྔ་པ་ནི། ལག་པ་ཁུ་ཚུར་སྙིང་གར་བསྣོལ། འཕར་ཞིང་རྐང་པ་བགྲད། ལག་པ་ སྟ་ཟུར་དུ་(སོར་མོ་)བགྲད་ཅིང་བརྐྱངས། (ལག་པ་ཁུ་ཚུར་སྙིང་ག་ནས་ལན་གསུམ་མཐར་)དེ་ཉིད་གཡས་ གཡོན་དབུས་(ཡར་)གསུམ་དུ་འཆུན་བཙལ་བས་ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་གཅུད། བཅུ་དྲུག་པ་ནི། (ཁུ་ཚུར་སྙིང་ཁར་བསྣོལ་)རྐང་པ་གཡོན་པའི་མཐིལ་གྱིས་གཡས་ཀྱི་བརླའི་ རྩེ་མོ་ནས་བརྩམས་ཏེ། བོལ་ཚིགས་ཀྱི་བར་དུ་རྐང་ངར་ལན་གསུམ་བཤུད། དེ་བཞིན་དུ་ གཡོན་ལའང་བྱ། འདི་ལ་རྐང་གཤོག་ནས་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་འཐེན་ཞིང་། བརླ་ནས་རྐང་ 4-709 ངར་བཤུད་པའི་སྐབས་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་རྐང་ངར་གཅིག་ཤོས་བཤུད་པའི་ལག་ལེན་ཡང་ སྣང་། བཅུ་བདུན་པ་ནི། ལངས་ཏེ་མདུན་དུ་(རྐང་བས་)འཕྲ་བ་ལན་གསུམ། བཅོ་བརྒྱད་པ་ནི། ལག་པ་གཡས་པས་རྐང་པ་གཡོན་གྱི་བརླའི་ནང་ནས་གསང་བའི་ གཡོན་དུ་འཁྱུད། གཡོན་པས་ཕྱི་ནང་འཁྱུད་དེ་ལག་སོར་བསྣོལ་(བ་ཡར་བཤུད་)རྐང་པ་གཡས་ པའང་གཡོན་གྱི་ཕྱི་ནས་རྐང་ངར་བསྣོལ་ཏེ་གཡོན་དུ་ས་ལ་བཙུགས། (༣) ལུས་གཡས་སུ་ གཅུད། དེ་བཞིན་དུ་གཡས་ལའང་རིགས་འགྲེའོ།

第十一,剛站起時左手從後方、右手從前方伸出,從右大腿根部抱住,左腳踏地舞動,向左右各轉一次,然後再次相反地向左做。手臂較短夠不到時,左手從前方抱住右(左內側)大腿外側,左邊時左手從左大腿外側抱住即可。 第十二,拳頭從胯骨上方刮擦至肩部,然後手臂向上儘量伸展,結單鋌金剛印,向右(轉3)向左(轉3)向中(上舉)三個方向扭轉。 第十三,右腳跟壓住左腳踝,左手掌向上,右手掌也向上相合,肘部也同樣疊起,面朝手掌上方,腰部和上身彎曲,帶著扭轉稍微向左邊彎轉。同樣地(相反地)也向右做。 第十四,拳頭放在胸上,肘部平直伸展,以右肘尖、左肘尖、雙肘尖的順序,向前向後各擺動三次,這時扭轉肩部並從臂部發出運動。 第十五,雙手握拳交叉於心間,跳躍並分開雙腳,手指向四角分開並伸展,(手拳從心間三次最後)向右向左向中(上)三個方向尋找扭轉用力扭動。 第十六,(拳頭交叉於心間)左腳掌從右大腿尖端開始,到踝關節為止,沿小腿滑動三次。同樣也向左做。這裡還有用雙手從腳踝拉住,從大腿滑向小腿時雙手滑動另一條小腿的做法。 第十七,站起向前(用腳)跳躍三次。 第十八,右手從左大腿內側抱向密處左邊,左手從外向內抱住手指交叉(向上滑),右腳也從左腳外側交叉小腿後向左踏地(3),身體向右扭轉。同樣地向右邊也類推。

བཅུ་དགུ་པ་ནི། ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་བརྡབས་ཏེ། ཐལ་སྦྱར་ཤིན་ཏུ་བརྐྱང་བ་གསང་ བའི་ཐད་ནས་འཆུན་དང་བཅས་ཏེ་སྣ་རྩེའི་བར་དུ་བཏེག་ལ། ཡང་ཐུར་དུ་ཐལ་མོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཤུགས་དང་བཅས་ཏེ་ལྷོད་ཀྱིས་བཏང་ངོ་། ། ཉི་ཤུ་པ་ནི། ལག་པ་སྐེད་གཟེར་བྱས། རྐང་པ་གཡས་པ་མདུན་དུ་གཡས་དང་རྒྱབ་ གསུམ་དུ་འཕྲ། གཡོན་པའང་མདུན་དང་། གཡོན་དང་། རྒྱབ་གསུམ་དུ་འཕྲ་སྟེ། རེ་རེའང་ ལན་གསུམ་གསུམ་{མོ། །}དེ་ལྟར་ཉི་ཤུ་པོ་དེ་རྣམས་རིམ་པ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཚར་གཅིག་དང་། ལུགས་ལ་ཟློག་པའི་ཚུལ་གྱིས་ཚར་གཅིག་དང་། བཅུ་ཚན་སྔ་(མ་དང་)ཕྱི་(མ་)གཉིས་སྤེལ་(ཚེ་ དང་པོ་དང་ཕྱི་མའི་དང་པོ་གཉིས་སྤེལ། དེའི་རིགས་འགྲེས་རླུང་ཁུག་གཅིག་གམ་མི་ནུས་ན་བཅའ་གཞི་བཅས་རླུང་གཉིས་བྱའོ་) ནས་ཚར་གཅིག་སོགས་བྱའོ། ། ༄། །ཡན་ལག་གི་འཁྲུལ་འཁོར་གནས་ཀྱི་སྦྱང་བའམ་དབང་པོ་སྦྱང་བ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་པ། ༈ ཡན་ལག་གི་འཁྲུལ་འཁོར་གནས་ཀྱི་སྦྱང་བའམ། དབང་པོ་སྦྱང་བ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞི་ པ་ནི། རྣ་བ་གཡས་གཡོན་གཉིས་ནས་མཐེབ་མཛུབ་ཀྱིས་འཇུས་ནས། ཕྱི་བསྐོར་(༣)ནང་ བསྐོར་(༣)(དེ་ནས་སོར་མོ་གཉིས་ཀྱིས་)མདུན་རྒྱབ་སྟེང་འོག་ཏུ་སྤྲུགས་པ་ལན་གསུམ་གསུམ་བྱ་སྟེ་ དང་པོའོ། ། 4-710 (སེམས་སྐྱིལ་ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག་དམིགས་གསལ་མེད་པ་རྣམས་འདྲ་)མིག་གཉིས་གཡས་གཡོན་དུ་ལན་ གསུམ་གསུམ་བསྐོར་ཞིང་། སྟེང་འོག་དང་། གཡས་གཡོན་དུ་(སྤེལ་མ་)ལན་གསུམ་གསུམ་ བལྟ་ཞིང་སྒྲིལ་བ་ནི་གཉིས་པའོ། ། གཡས་ཀྱི་སོར་མོ་བཞིས་སྣའི་རྩ་བ་མཉེས། མཐེ་བོང་མཛུབ་མོ་བཀུག་པས་སྣ་བུག་ བསྡམས་ཏེ་(གཡས་གཡོན་)བསྐོར་ཞིང་(༣༣)སྤྲུག དེ་རྗེས་སྣ་འཕུར་དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་པས་ཀྱང་ བྱ་སྟེ་གསུམ་པའོ། ། ཁ་གདངས་ཏེ་ལྕེ་སྒྲིལ་ཞིང་བརྐྱངས་ལ་གཡས་གཡོན་(བསྐོར་)དབུས་(ཐད་གཅིག་)གསུམ་དུ་ ཤུགས་གཅུད་པ་ལན་གསུམ་སྟེ་བཞི་པའོ། ། མགོ་དྲག་ཏུ་སྤྲུག་པ་ལན་གསུམ་བྱ་སྟེ་ལྔ་པའོ། ། དེ་བཞིན་དུ་གཡས་གཡོན་དུ་རྣ་བ་དཔུང་པ་ལ་རེག་ཅིང་གདོང་ཕྱིར་ཕྱོགས་ཏེ་གཅུ་བ་ དང་། མདུན་དུ་ལན་མང་དུ་(༧)བཀུག་སྟེ་(མགོ་)གཡས་གཡོན་དུ་གསུམ་གསུམ་བསྐོར་བ་ནི་ དྲུག་པའོ། ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པ་སྤྱི་གཙུག་ཏུ་བརྡེག་ཅིང་སྤྱི་བོ་ནས་སྐྲ་མཚམས་ཀྱི་བར་(བསྐོར་ཞིང་)ལན་ གསུམ་དུ་མཉེ་བ་ནི་བདུན་པའོ། ། ལག་པ་གཉིས་(གཡས་སྟེང་གཡོན་འོག་ཁ་བུབ་ཏུ་བྱས་)བརྩེགས་པས་ལྟག་པ་སྟེང་འོག་(༦)གཡས་ གཡོན་དུ་ལན་དྲུག་མཉེ་བ་ནི་བརྒྱད་པའོ། ། དེ་བཞིན་དུ་རྡོ་རྗེ་བསྡམས་པས་མུར་གོང་གཡས་གཡོན་གྱི་མཐར་ཐུག་པར་དཔྲལ་བའི་ སྟེང་འོག་ཕན་ཚུན་དུ་འཕུར་ཞིང་བཙུར་བ་ནི་(༦)དགུ་པའོ། ། གོང་རྩ་སྦྱོང་གི་སྐབས་སུ་བཤད་པ་ལྟར་དཔུང་པ་(རྣམས་)བསྐོར་བ་ནི་བཅུ་པའོ།

第十九,雙手擊掌后,掌心相合極度伸展,從密處開始帶著扭轉抬至鼻尖,然後向下張開手掌,帶著力道緩緩放開。 第二十,手做腰部扭轉,右腳向前、向右和向後三個方向跳,左腳也向前、向左和向後三個方向跳,每個都做三次。如此這二十個動作按照這個次序做一遍,以相反的方式做一遍,將前後兩個十組交錯(時第一和後面的第一兩個交錯,依此類推做一個氣息或無法做到時做兩個預備氣息)等來做。 支分輪處修習或二十四根本修習 支分輪處修習或二十四根本修習是:用拇指和食指抓住左右兩耳,向外轉(3)向內轉(3)(然後用兩指)向前後上下抖動各三次,這是第一個。 (結跏趺坐拳頭放在大腿上沒有特別之處的都相同)兩眼向左右各轉三次,向上下和左右(交替)各看三次並轉動,這是第二個。 用右手四指按摩鼻根,彎曲拇指食指堵住鼻孔(左右)轉動(各3次)並抖動,之後鼻翼也這樣用左手做,這是第三個。 張開嘴轉動並伸展舌頭,向左右(轉)中(直一次)三個方向用力扭轉三次,這是第四個。 用力搖動頭部三次,這是第五個。 同樣地向左右轉動耳朵觸及肩部並面向外扭轉,向前多次(7)彎曲(頭)向左右各轉三次,這是第六個。 用金剛縛印擊打頭頂並從頭頂到髮際線之間(轉動)按摩三次,這是第七個。 雙手(右上左下俯伏)疊起,向上下(6)左右各按摩後頸六次,這是第八個。 同樣地用金剛縛印到達下巴左右兩端,在額頭上下來回抖動並擠壓(6),這是第九個。 如前面凈脈時所說那樣轉動肩部(們),這是第十個。

།ལག་ པ་གཡས་གཡོན་མཆན་ཁུང་གཡས་གཡོན་དུ་བསྣོལ་ཏེ། སོར་མོ་ལྔས་མཆན་ཁུང་མཉེ་ཞིང་ 4-711 བཙིར་བཞིན་(བཤུད་ལ་)རོ་སྟོད་གཅུད་པ་ནི་བཅུ་གཅིག་པའོ། ། དེ་བཞིན་དུ་ནུ་མ་གཉིས་ལའང་སྦྱར་ཏེ་(བཤུད་པ་ནི་)བཅུ་གཉིས་པའོ། ། ལྟེ་བའི་གཡས་གཡོན་ནས། ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱི་བཟུང་སྟེ་(གཡས་གཡོན་དུ་༣༣)བསྐོར་ཞིང་། ནང་གི་རླུང་དང་བཅས་བསྐྱོད་པ་ནི་བཅུ་གསུམ་པའོ། ། ཁ་བཙུམ་སྟེ་མཆུ་གཡས་(༣)གཡོན་(༣)དུ་བསྐོར་ཞིང་གཅུ་བ་དང་། ཁ་བགྲད་ཅིང་སོ་ བསྒྲིགས་ལ་སོ་གཡས་གཡོན་དུ་གཅུད་(པ་སྤེལ་བ་༦) དེ་ནས་(ཁ་གདང་ཞིང་ལྕེ་བརྐྱང་བ་༡)སེང་གེའི་ གཡལ་བྱེད་པ་ནི་བཅུ་བཞི་པའོ། ། ལྐོག་མས་ཨོལ་མདུད་མནན་ཏེ་གཡས་གཡོན་དབུས་(སུ་ཡར་འཐེན་)གསུམ་དུ་གཅུད། (མགོ་)སིལ་ལི་ལི་སྤྲུག་པ་ནི་བཅོ་ལྔ་པའོ། ། ལག་པ་གཉིས་ཁུ་ཚུར་མདུན་དུ་ས་ལ་བཙུགས། བྲང་གཡས་གཡོན་དུ་གཅུད་ཅིང་སྐྱེད་ (མདུན་དུ་དགྱེ་ཞིང་)སྒུར་བྱ། ཡང་ལག་པ་རྒྱབ་ཏུ་བཙུགས་ཏེ་སྐྱེད་ཀྱིས་བྱས་ནས་གཡས་གཡོན་དུ་ གཅུད། སྟེགས་བུའི་སྟེང་དུ་སྦོ་བཞག་ལ་བརྡེབ་པའམ། ནུ་ཁར་ཁུ་ཚུར་བརྡེག་པའི་ཧ་འདོན་ བྱ་སྟེ་(སྔ་མ་རྣམས་བཞི་ཚན་ལྟ་བུ་དང་གོང་བཅུ་གསུམ་ནས་བཅུ་དྲུག་གི་བར་རླུང་ཁུག་གཅིག་གིས་ཧ་འདོན་བྱས་ནས་རླུང་ རྔུབ་སྟེ་འབེབ་ཆུང་)བཅུ་དྲུག་པའོ།། (ཁུ་ཚུར་སྙིང་ཁར་བསྣོལ་ཏེ་)ལངས་ནས་རྐང་པ་བགྲད་ལ་དཔྱི་མགོ་གཡས་གཡོན་དུ་གཅུད་པ་ ནི་བཅུ་བདུན་པའོ། ། དེ་ཉིད་ལས་འོག་སྒོ་འབྱེད་འཛུམ་དྲག་ཏུ་བྱེད་ཅིང་། (འདོམ་འཇལ་བྱས་ཏེ་)འཕོང་ཚོས་དང་ གཞུག་ཆུང་ཁུ་ཚུར་གྱིས་རེ་མོས་བརྡུང་(བ་ལན་སྤེལ་བ་གཉིས་བྱ་)བ་ནི་བཅོ་བརྒྱད་པའོ། ། བརླ་གཉིས་ཁུ་ཚུར་གྱིས་(མང་དུ་)བརྡུང་ཞིང་བཤུད་(༡)པ་ནི་བཅུ་དགུ་པའོ། ། བྱིན་པ་གཉིས་ལ་དེ་བཞིན་དུ་བྱེད་པ་ནི་ཉི་ཤུ་པའོ། ། 4-712 བོལ་གོང་གཉིས་ལ་དེ་ལྟར་བྱེད་པ་ནི་ཉེར་གཅིག་(ལངས་པ་ལྔ་ཚན་རླུང་ཁུག་གཅིག་)པའོ། ། (བཞེངས་ཏེ་)པུས་མོའི་ལྷང་ང་གཉིས་ནས་ལག་པས་བསྡམས། ལྟོ་བ་གཡས་(༣)གཡོན་(༣) དུ་དྲག་ཏུ་བསྐོར། འཕོང་སྟན་ལ་ཕེབས་པ་བརྡེབ་ཅིང་རྐང་བ་བརྐྱངས། ཡང་པུས་མོ་ནས་ འཇུས་ལྟོ་བ་(གཡས་སྐོར༣ གཡོན་སྐོར༣ ཡར་)བསྐྱོད་དེ་ཉེར་གཉིས་པའོ། ། (རྐང་སོར་མཐེབ་བཅས་འཇུ་བཞེང་ཞིང་བསྡམ་ནས་) དེ་ཉིད་དང་འདྲ་བ་ལས་ལྟོ་བ་བསྐྱོད་པའི་ཚབ་ ཏུ་ཧ་ཧཀ་ཅེས་རླུང་ཕྱི་ལ་བུས་ཤིང་། ལུས་འདར་སིལ་གྱིས་སྤྲུགས་ཏེ་ཉེར་གསུམ་པའོ། །(ཚན་ གཉིས་རླུང་ཁུག་གཅིག་གམ་) ཁུ་ཚུར་གཉིས་ཀྱིས་རྒྱབ་ཀྱི་སྐེད་པ་དྲག་ཏུ་བརྡུང་ཞིང་། དེ་རྗེས་མགོ་ལུས་ཐམས་ཅད་ ལན་གཅིག་བྱུག་པ་ནི་ཉེར་བཞི་པའོ།

左右手交叉於左右腋下,用五指按摩並擠壓腋下(滑動)扭轉上身,這是第十一個。 同樣地也用於兩乳(滑動),這是第十二個。 從臍的左右兩邊,用兩個拳頭抓住(向左右各3次3次)轉動,伴隨內氣移動,這是第十三個。 閉口向左(3)右(3)轉動並扭轉嘴唇,張開嘴對齊牙齒向左右扭轉牙齒(交替6次),然後(張口伸舌1次)做獅子哈欠,這是第十四個。 喉嚨壓住喉結向左右中(向上拉)三個方向扭轉,(頭)輕輕抖動,這是第十五個。 雙手拳頭向前按地,胸向左右扭轉並腰(向前伸展)彎曲,再將手放在背後以腰部向左右扭轉,在座位上放置肚子並拍打,或者用拳頭擊打胸部發出哈聲(前面那些如同四組一樣,從前面第十三到第十六之間用一個氣息發出哈聲后吸氣並小幅下降),這是第十六個。 (拳頭交叉於心間)站起來分開雙腳向左右扭轉髖部,這是第十七個。 從這個姿勢劇烈開合下門,(做丈量動作)用拳頭交替擊打大腿肌肉和尾椎(交替做兩次),這是第十八個。 用拳頭(多次)擊打併滑動(1)兩個大腿,這是第十九個。 對兩個小腿也這樣做,這是第二十個。 對兩個腳踝也這樣做,這是第二十一個(站立五組一個氣息)。 (站立)用手抓住兩個膝蓋凹處,腹部向左(3)右(3)劇烈轉動,臀部落座並拍打伸直腿,再從膝蓋抓住腹部(向右轉3次向左轉3次向上)移動,這是第二十二個。 (抓住腳趾包括拇指站立並收緊)與此相似但替代腹部移動,發出"哈哈"聲向外呼氣,身體微微顫抖抖動,這是第二十三個。(兩組一個氣息或) 用兩個拳頭劇烈擊打背部腰間,之後全身頭部擦拭一次,這是第二十四個。

།(ཡར་བསྣན་པའམ་རླུང་ཁུག་གཅིག) བཅུ་བདུན་པ་ནས་ཉེར་གཅིག་པའི་བར་ལངས་པ་ཡིན་ཞིང་། དེ་ནས་གཉིས་པོ་ལངས་ འདུག་གཉིས་ཀ་དང་། ལྷག་མ་འདུག་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་རོ། །ཉེར་གསུམ་པའི་སྐབས་སུ་ པུས་མོ་ནས་མི་འཇུ་བར་རྐང་སོར་གྱི་རྩེ་ནས་འཇུས་ན། ན་ག་(ནི་རྐང་སོར་བརྒྱད་དང་)ར་དང་། (རྐང་པའི་མཐེ་བོང་གཉིས་)མ་རུའི་གནས་སྦྱང་བ་ཚང་བར་འགྱུར་བས་ལེགས་སམ་སྙམ་པ་ནི་ཁོ་ བོའི་རྣམ་པར་རྟོག་པའོ། ། དེ་ལྟར་ན་རྩ་བ་ཉི་ཤུ་དང་། ཡན་ལག་ཉེར་བཞི་སྟེ་བཞི་བཅུ་ཞེ་བཞི་པོ་དེ་དག་ནི། དཔལ་ཆེན་རྒ་ལོའི་མན་ངག་སྟེ། དེའི་དངོས་སློབ་ཁམས་པ་རྡོར་རྒྱལ་དང་། ཞང་མཚལ་པ་ བརྩོན་འགྲུས་གྲགས་པ་གཉིས་ཀྱིས་སོ་སོར་ཡི་གེ་མཛད་པའི་དུས་འཁོར་སྦྱོར་དྲུག་གི་མན་ ངག་དང་། ས་སྐྱ་བ་ཆེན་པོའི་ཀྱཻ་རྡོར་སྦྱོར་དྲུག་གི་མན་ངག་སྟེ། གསུམ་ཀ་ཁུངས་མཐུན་པས་ ཡན་ལག་དྲུག་པོའི་སྔོན་འགྲོ་ཡིན་པས་སྔོན་འགྲོ་ཉི་ཤུ་པ་ལ་སོགས་པའི་མིང་ཐོགས་པ་ཡིན་ གྱིས། ཕྱིས་ནཱ་རོ་ཆོས་དྲུག་དང་། ལམ་འབྲས་ཀྱི་དཔེ་བུམ་ནའང་རྩ་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཉི་ 4-713 ཤུ་བཅུག་པ་ནི། ཉེར་མཁོ་ཐུན་ཚགས་བསྡུས་པ་ཡིན་པ་ཤེས་པར་བྱའོ། །(རྗེ་)ཕག་(མོ་)གྲུ་(པ་ )ནས་བརྒྱུད་པ་རྒ་ལོའི་སྦྱོར་དྲུག་ལ་སྔར་བཤད་བཞི་བཅུ་རྩ་བཞི་པའི་འཕྲོས་ལ། དང་པོ་ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྟེ། །ཞེས་པ་ནས། ཉི་ཤུ་སོར་མོའི་རྩེ་ནས་དྲངས་ཀྱི་བར་འཁྲུལ་འཁོར་ ཡན་ལག་ཉི་ཤུ་ད་དུང་ཡོད་ནའང་། བདག་གི་བླ་མ་དམ་པ་རྣམས་ཕྱག་ལེན་མི་མཛད་ཅིང་། མཁས་མཆོག་བུ་སྟོན་ཆེན་པོས་མཛད་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་ཐོ་ན་ལུས་སྦྱོང་ཞེ་བཞིའི་གཞུག་ ཏུ། བི་བྷུ་ཏི་ཙནྡྲའི་མན་ངག་ཡིན་གསུངས་པའི། མགོ་བོ་སྐོར་ཞིང་མགོ་བོ་འཐེན། །ཞེས་པ་ ནས། རླུང་གི་ཞགས་པ་འཕེན་དང་ལྔ། །ཞེས་པའི་བར་ཁྱབ་བྱེད་ལ་སོགས་པ་རླུང་ལྔ་སྦྱོང་ བའི་ཐ་སྙད་མཛད་པ་ཡོད་ཅིང་། དེའི་འཕྲོས་ལ། ཐམས་ཅད་མཉེ་ཞིང་སྟེང་གསུམ་བརྐྱང་། ། ཞེས་སོགས་བརྒྱུད་པ་ཐ་དད་ལས་བྱུང་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཐོར་བུ་རྣམས་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་ བསྡུས་པ་མང་རབ་དང་བཅས་པ་ཡོད་ཀྱང་། རྩ་སྦྱོང་ཆེན་མོ་ལ་སོགས་པ་སྔར་བཤད་པ་ དང་། ད་འཆད་འགྱུར་རྣམས་ཀྱི་ནང་དུ་དེ་དག་གི་གནད་རྣམས་ཕལ་ཆེར་འདུས་ཤིང་། ཕྱག་ ལེན་གྱི་རྒྱུན་མ་ཐོབ་པས་འདིར་མི་འབྲིའོ། ། ༄། །ཡང་གནད་ཀྱི་སྦྱོང་བ་བཅུ་གཉིས་པའམ་བཅུ་བཞི་པ། ༈ ཡང་གནད་ཀྱི་སྦྱོང་བ་བཅུ་གཉིས་པའམ་བཅུ་བཞི་པ་ནི། རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅའ། ཁུ་ཚུར་འཕོང་ཚོས་གཡས་གཡོན་ཐད་ཀྱི་ས་ལ་བཙུགས། ལུས་བཏེག་སྟེ་(རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་)གཡས་ གཡོན་དུ་གཅུད་ཅིང་བརྡེབ་པ་(༣)ནི་དང་པོའོ།

我來為您完整翻譯這段內容: (向上增加或一個氣息)第十七到第二十一是站立的,之後兩個既有站立也有坐下,其餘是坐下的調身輪。在第二十三時,不是從膝蓋抓住而是從腳趾尖抓住的話,那伽(即八個腳趾)和(兩個腳大拇指)馬魯之處的修習會更加完整,這是我的想法。 如此這般,二十個根本和二十四個支分,共四十四個,這些是吉祥大噶洛的口訣。他的親傳弟子康巴多杰嘉和香擦巴精進稱二人分別記錄的時輪六支瑜伽口訣,以及薩迦大師的喜金剛六支瑜伽口訣,這三者來源一致,是六支分之前行,因此得名為前行二十等名稱。後來在那若六法和道果的瓶灌中也加入了二十個根本調身輪,應知這是彙集了必需的簡要修法。從(尊者)帕(母)竹(巴)傳承下來的噶洛六支瑜伽中,在前述四十四個之後,從"首先金剛薩埵"開始到"二十從指尖引導"為止還有二十個支分調身輪,但我的諸位至尊上師們不做實修,且大智者布頓大師所著的調身輪目錄中,在四十四個身體修習之後,提到是毗布帝月的口訣,從"轉動頭部並拉伸頭部"到"投擲風的繩索共五種"為止,對遍行等五種氣的修習作了術語解釋,其後還有"全身按摩並伸展上三處"等來自不同傳承的零散調身輪彙集在一起的很多內容,但這些要點大多包含在前面所說和即將說明的大脈修習等內容中,且因未得到實修傳承,在此不予書寫。 另外十二要點修習或十四要點修習: 另外十二要點修習或十四要點修習是:結金剛跏趺坐,拳頭放在左右大腿肌肉處的地上,提起身體(金剛跏趺坐)向左右扭轉並拍打(3次),這是第一個。

རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་སྒྱིད་ཁུང་(གཉིས་)ནས་ལག་པ་བཏང་། ཁུ་ཚུར་ས་ལ་བཙུགས། སྐྱིལ་ ཀྲུང་བཏེག་ཅིང་བརྡེབ་པ་ནི་གཉིས་པའོ། །དེ་གཉིས་སྡོད་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་རོ། ། རྐང་པའི་མཐེ་བོང་ངམ། བྱིན་པ་ནས་ལག་པས་བཟུང་། ལངས་ཤིང་འཆུན་དང་བཅས་ པས་(འཕོང་དང་བཅས་པ་)ས་ལ་བརྡེབ་པ་ནི་གསུམ་པའོ། ། ལངས་ཏེ་རྟིང་འཁྲབ་(༡)བྱས། ཁུ་ཚུར་དཔྱང་ཕྲག་བརྡེབ། ཡང་(མདུན་ཐད་དུ་)ཁུ་ཚུར་ 4-714 བརྐྱངས། (རྟིང་འཁྲབ་ནས་)ལན་གསུམ་(༩)བྱ་སྟེ་བཞི་པའོ། །དེ་གཉིས་ལངས་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ རོ། ། རྒྱབ་གཞུང་ས་ལ་བཙུགས་ཏེ། ལག་པ་གཡས་གཡོན་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ནས་བརྐྱང་ བསྐུམ་བྱེད་ཅིང་། ལག་པ་བརྐྱང་བ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ། རྐང་མཐིལ་ལ་སོགས་ལ་དྲག་ཏུ་ བརྡེབ་(༤)པ་ནི་ལྔ་པའོ། །ཉལ་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་རོ། །ལྔ་པོ་དེ་རྣམས་རེ་རེ་ལའང་རླུང་ཁ་ སྦྱོར་དུ་བཟུང་བའི་ངང་ནས་བྱེད་པ་དང་། ཧཱ་རིང་འདོན་པ་དང་། ཧ་ཐུང་འདོན་པས་བྱེད་པ་ སྟེ། རླུང་གནད་ཀྱི་དབྱེ་བས་གསུམ་གསུམ་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་རྣམས་བི་བྷུ་ཏིའི་རིང་བརྒྱུད་ མན་ངག་གོ ། ལག་པ་གཉིས་རྒྱབ་ནས་བསྣོལ་ཏེ། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་མཐེ་བོང་གཡས་གཡོན་ནས་ འཐེན། ལུས་(ཡར་)སྐྱེད་ཅིང་(མར་)སྲུབས་ལ། ཐོག་མར་འཕོང་བཙུགས་ཏེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་བརྡེབ། དེ་ནས་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཙུགས་ལ་འཕོང་བརྡེབ་སྟེ་དྲུག་པའོ། ། རྐང་པ་གཉིས་དཔུང་པའི་རྒྱབ་ངོས་ནས་ལྟག་པར་བསྣོལ། ལག་པ་གཉིས་བརླའི་རྩ་བ་ ནས་མདུན་དུ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་པ་རླུང་ཁ་སྦྱོར་གཡས་གཡོན་དུ་འཆུན་དང་བཅས་པས། རྒྱབ་ ས་ལ་སྐྱུར་ཐབས་སུ་འབེབས་ཤིང་། ཡང་གཡས་གཡོན་དུ་གཅུད་ནས་ལངས་ཏེ། བདུན་ པའོ། །འདི་གཉིས་རྒྱུད་ཀྱི་དངོས་བསྟན་ལས་འབྱུང་ཞིང་། མན་ངག་བརྒྱུད་པ་ཐམས་ཅད་ ལགས་སོ། །(འདིར་སྔར་གྱི་ཉི་ཤུ་པའི་ལངས་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་བཅུ་པོ་མ་གཏོགས་འདི་དག་འདུག་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ བཞིན་ལགས། རླུང་འཁྲབ་སོགས་མེད།) དང་པོར་(སེམས་སྐྱིལ་)སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ་ཁུ་ཚུར་བརླའི་འཕྲ་མཚམས་སུ་བཞག རླུང་ ཕོ་སྟོད་དུ་བསྡིགས་ཏེ་ལྟོ་བ་ཚིགས་པ་ལ་བཅེར་ནས་(རླུང་)གཡས་གཡོན་དབུས་གསུམ་དུ་ (ཐམས་ཅད་གཡས་བསྐོར)ལན་བདུན་བདུན་བསྐོར་ཞིང་། རླུང་དགྲམ་(དེ་ལུས་ཐམས་ཅད་སྤྲུགས་པ་)ལན་ 4-715 གསུམ་བྱ། དེ་ནས་ལངས་ཏེ་འདོམ་འཇལ་གྱི་མཐར་ཁུ་ཚུར་གཤིབས་ཏེ་ས་ལ་བཙུགས། (ཁུ་ ཚུར་མདུན་དུ་ཕྱིར་བསྟན་)ལག་ངར་གཤིབས་ཏེ་བསྲངས། གྲུ་མོའི་སྟེང་དུ་ཕོ་བ་བཀལ། རྐང་པ་ བརྐྱངས་ལུས་བཏེག་སྟེ་རླུང་ཕོ་བར་(ཡར་)སྒྲིལ། མགོ་རྐང་རེ་མོས་སུ་ས་ལ་རེག་པར་(༦)བྱ་སྟེ་ བརྒྱད་པའོ།

從金剛跏趺坐的腘窩(兩個)伸出手,拳頭按地,提起跏趺坐並拍打,這是第二個。這兩個是坐姿的調身輪。 用手抓住腳大拇指或小腿,站立並伴隨扭轉(伴隨大腿),拍打地面,這是第三個。 站立后做跺踵(1次),垂下拳頭拍打肩部,再(向正前方)伸展拳頭,(從跺踵開始)做三遍(9次),這是第四個。這兩個是站立的調身輪。 把脊背放在地上,左右手握拳后做伸屈,與伸手同時,用力拍打腳掌等處(4次),這是第五個。這是臥姿的調身輪。這五個每一個都有在持氣相合的狀態中做、發出長音"哈"和發出短音"哈"三種做法,由氣的要點分類成三種三種。這些是毗布帝的長傳承口訣。 兩手從背後交叉,拉金剛跏趺坐左右大拇指,身體(向上)伸展並(向下)壓,開始時放下大腿拍打跏趺坐,然後放下跏趺坐拍打大腿,這是第六個。 兩腳從肩膀背面交叉到後頸,兩手從大腿根部向前握拳,伴隨持氣相合向左右扭轉,以投擲方式向下落到背部地面,再向左右扭轉站起,這是第七個。這兩個出自續部的明顯顯示,是所有口訣傳承。(此處除了前面二十法中的十個站立調身輪外,這些都是坐姿調身輪。沒有氣的拍打等。) 首先結(心跏趺)跏趺坐,把拳頭放在大腿交接處,將上部氣聚集后使腹部緊貼脊椎,(氣)向左右中三處(全部向右轉)各轉七次,散氣(即全身震動)三次。然後站起,在展臂距離的盡頭併攏拳頭按地,(拳頭向前外翻)手臂併攏伸直,把腹部放在肘部上方,伸直腿提起身體將氣在腹部(向上)盤旋,頭腳輪流觸

སྒལ་ཚིགས་ས་ལ་བཙུགས་ཤིང་། རྐང་ལག་བཞི་ནམ་མཁར་མཉམ་དུ་འཕང་ཞིང་། ཧ་ ཞེས་དྲག་ཏུ་འདོན་པ་ལན་དགུའི་བར་དུ་བྱེད་པ་ནི་དགུ་པའོ། ། རྐང་པ་ཟླུམ་པོའི་སྟབས་ཀྱིས་ལངས། མཐེ་བོང་སྟ་ཟུར་གྱི་རྒྱབ་དང་། སོར་མོ་བཞིས་ མཁལ་མའི་མདུན་འོག་ནས་བརྡེག་རླུང་ཕྱིར་བུས་ཏེ། སྟོད་སྨད་ཆབ་གཅིག་ཏུ་གཡས་གཡོན་ དུ་གཅུད་པ་ནི་བཅུ་པའོ། ། རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་རྐང་མགོ་གཡས་གཡོན་བརླའི་ཕྱི་རོལ་ཏུ་ཐོན་པར་བྱ། རྡོ་རྗེ་བསྡམས་ པའི་མཐེ་བོང་(གཉིས་སོ་སོར་ཕྲལ་པའི་ངང་)གིས་གཡས་གཡོན་དུ་སྐ་རགས་འཆིང་ཚུལ་བྱེད་ཅིང་ ལུས་ཡོངས་རྫོགས་གཡས་གཡོན་དུ་ལན་གསུམ་(༦)བསྐོར། ལག་པ་གཡས་གཡོན་གཉིས་ མདུན་རྒྱབ་གང་རུང་དུ་བསྣོལ་ནས་རྐང་མགོ་ལ་འཇུས། ལྟག་པ་སྐྱེད་དེ་(གཡས་གཡོན་ལུས་མར་) སྲུབས་པ་ནི་བཅུ་གཅིག་པའོ། །བཞི་པོ་དེ་དག་ནི་པཎ་ཆེན་ཟླ་མགོན་གྱི་མན་ངག་གོ ། དང་པོར་སྙིང་གར་འཁྱུད་རྒྱ་བྱས་ལ་(ཁུ་ཚུར་)གཡས་གཡོན་དུ་(སྤེལ་བ་༣)གཅུད། སྟེང་གི་ རླུང་གཡས་གཡོན་དུ་གནོད་འཐེན་བྱ་(བ་སྤེལ་བ་༦)དེ་ནས་གན་སྐྱལ་དུ་འདུག་ལ་རྐང་པ་ཉྭ་ བཞི་བསྒྲིམས་ཏེ་བརྐྱང་བསྐུམ་དལ་བུས་ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་བྱེད་ཅིང་། བརྐྱང་པའི་ཚེ་ཐུར་སེལ་ གློད། བསྐུམ་པའི་ཚེ་འཐེན་ཏེ་(༣)བཅུ་གཉིས་པའོ། །འདི་ནི་པཎ་ཆེན་ཤཱཀྱ་ཤྲཱི་ནས་བརྒྱུད་པ་ དཔྱལ་ལུགས་ཀྱི་མན་ངག་གོ །དེ་ལྟར་བཅུ་གཉིས་སམ། ཡང་གཉིས་བསྣན་པ་ནི། ལངས་ ཏེ་རླུང་འཁྲབ་བྱས། འདོམ་འཇལ་བསྐོར་ནས་རྐང་གཉིས་བར་དུ་ཁྲུ་གང་བཞག ལག་པ་ 4-716 པུས་མོ་ལ་འཇུས། (པུས་མགོ་)གཡས་གཡོན་དུ་གཅུད་ནས། (སྤེལ་བ་༦) ཐུར་དུ་འབེབས་པའི་ སྐབས་རྐང་པ་མ་གུག་པར་བརླ་དང་བྱིན་པ་འཕོང་རྣམས་དུས་གཅིག་ཏུ་བསྡེབ། འདི་ལ་གླིང་ བཞི་གཅུད་འབེབས་ཟེར་ཏེ་བཅུ་གསུམ་པའོ། །ལུས་ཙོག་པུ་ལག་པ་གཡས་གཡོན་རྐང་པའི་ ཕྱི་ནས་བཏང་སྟེ། རྐང་པའི་སྒྱིད་ཁུང་ནས་སོར་མོ་བཞིས་འཇུས། རླུང་ཁ་སྦྱོར་དྲག་པོ་དང་། སྐེད་པ་སྐྱེད་སྒུར་གཡས་འཐེན་གཡོན་འཐེན་གྱི་ངང་ནས་ལག་པས་ཡར་འཐེན། རྐང་པས་ མར་གནོན་པ་(སྤེལ་བ་)ནི། གླིང་བཞི་གཅུད་པ་ཞེས་བྱ་སྟེ་བཅུ་བཞི་པའོ། །ཕྱི་མ་འདི་ལ་འཕོང་ སྟེགས་བུའི་སྟེང་དུ་བཞག རྐང་མཐིལ་གཉིས་རྟེན་མེད་ཀྱི་ངང་ནས་གོང་བཞིན་བྱས་ནས་ འཆུན་ཆེ་བར་འོང་། འདི་གཉིས་(ཨོ་རྒྱན་)བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་ནང་གི་དེ་དང་ཕལ་ཆེར་འདྲ་བས། དེ་ལས་བླངས་སམ་སྙམ་མོ།

我來為您翻譯這段藏文。這是一段描述瑜伽體式的文字: 將脊柱放在地上,四肢同時向空中伸展,同時大聲唸誦"哈"字九次,這是第九式。 以圓形步態站立,用大拇指擊打胯部後側,其餘四指從腎臟前下方擊打,同時呼氣,上下身體一起向左右扭轉,這是第十式。 金剛跏趺坐,雙腳尖伸出大腿外側,以金剛握式的大拇指(分開狀態下)左右如繫腰帶般動作,全身向左右轉動三次(6次)。雙手交叉放在前後任一方向,抓住腳尖,仰頭后(身體向左右)扭轉,這是第十一式。這四個體式是班欽月官的口訣。 首先在心間做抱印(拳頭)向左右(交替3次)扭轉。上方的氣向左右拉扯(交替6次),然後仰臥,緊繃四肢筋脈,緩慢用力伸屈,伸展時放鬆降氣,收縮時拉緊(3次),這是第十二式。這是從班欽釋迦吉祥傳承的札巴傳統的口訣。 如此十二式,或者再加兩式:站立做氣舞,測量一庹後轉身,兩腳之間放一肘距,手抓膝蓋,(膝蓋)向左右扭轉(交替6次),下降時腿不彎曲,大腿和小腿及臀部同時併攏。這被稱為四方扭轉下降,是第十三式。 身體蹲踞,雙手從腿外伸出,用四指抓住腿彎處,做強力閉氣,腰部彎曲伸展,在左右拉伸狀態下用手向上拉,用腳向下壓(交替),這稱為四方扭轉,是第十四式。後面這個動作可以把臀部放在凳子上,雙腳掌懸空,按上述方式做會有更大的扭轉度。這兩個體式(烏金)與修行法中的那些基本相似,我想可能是從那裡採用的。

།དེ་ལྟར་ན་རྩ་སྦྱོང་ཆེན་མོ་ནས་བརྩམས་ཏེ། འདི་ཡན་ཆད་ལ་ འཁྲུལ་འཁོར་ལྔ་བཅུ་ང་དགུ་ཡོད་དེ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྲོག་རྩོལ་དང་འཛིན་པའི་སྐབས་སུ་ ཉེ་བར་མཁོ་བ་ལུས་དག་པར་བྱེད་པ་དང་། གེགས་སེལ་བ་དང་། བོགས་འདོན་དུ་འགྱུར་བ་ སྣ་ཚོགས་ཏེ། འདི་རྣམས་ཆ་ཚང་བར་ཉིན་དང་ཉིན་ལ་མ་འཆག་པར་བྱེད་ཅིང་། བུམ་པ་ཅན་ ལ་ནན་ཏན་དུ་བསྒྲུབས་ན་ནད་རྙིང་པ་ཐམས་ཅད་འབྱང་བ་དང་། གསར་པ་མི་སྐྱེད་པར་ཐེ་ ཚོམ་མེད་ཅིང་མྱོང་བས་གྲུབ་ལ། ལས་ཀྱི་ལྷོངས་བདོ་བ་ཡིན་ན་མ་རྟོགས། སྒོམ་གེགས་ཀྱང་ རྙིང་པ་ཐམས་ཅད་སེལ་ཞིང་། གསར་པ་མི་འབྱུང་ངོ་། ། དེ་དག་གི་བར་བར་དུ་ལུས་སྦྱོང་སྤྱི་འགྲོས་ལ་དགོས་པའི་འབེབས་ཀྱི་རིགས། རྡོ་རྗེ་ སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ལག་པ་པུས་མོ་ལ་བཀབ་སྟེ། འཕོང་བཏེག་ཅིང་བརྡེབ་པ་དང་། (རྡོ་རྗེ་ལག་ པ་ཁུ་ཚུར་སྙིང་ཁར་བསྣོལ་)སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་པ་འཕག་ཅིང་བརྡེབ། ལག་པ་ཡང་(གཡས་གཡོན་རིམ་པའི་ )མགོ་ལ་བསྐོར་ཞིང་སྤྲུགས་པ་དང་། སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་ངང་ནས་པུས་མོ་བཙུགས་ནས་ལངས་ པ་དང་། ལག་པ་ཁུ་ཚུར་ནམ་མཁར་འཕང་། འཕོང་ས་ལ་བརྡེབ་པ་དང་། ཁུ་ཚུར་ནུ་སྟེང་དུ་ 4-717 བརྡེབ་པ་སྟེ། འབེབས་ཆུང་ཉིད་ལས་ཕྱེ་བའི་ཆུང་འབྲིང་ཆེན་པོ་གསུམ་ཡིན་ལ།(རླུང་ཁུག་གཅིག་ དེ་ལན་བདུན་)དེ་བཞིན་དུ་འབེབས་འབྲིང་པོ་(ལག་པ་ཁུ་ཚུར་སྙིང་གར་བསྣོལ་རྐང་བ་)བརྐྱང་(བ་དང་སེམས་ སྐྱིལ་གྱི་)བསྐུམ་(པ་)གཉིས་དང་། (རླུང་ཁུག་གཅིག་དེ་༧)འབེབས་ཆེན་པོ་བརྐྱང་(སེམས་སྐྱིལ་)བསྐུམ་ (པ་རྡོ་རྗེའི་)སྐྱིལ་ཀྲུང་སྟེ། གསུམ་ལའང་བསླབ་བར་བྱའོ། །(རླུང་ཁུག་གཅིག་དེ་བདུན་ལྟ་བུའོ) དེ་ལྟར་ ན་འཁྲུལ་འཁོར་དྲུག་ཅུ་རེ་ལྔ་སྟེ། སྲོག་རྩོལ་དང་འཛིན་པའི་འཁྲིད་ཐོབ་པ་རྣམས་ལ་བསྟན་ པར་བྱའོ།

我來為您完整翻譯這段藏文: 如此,從大脈清凈開始直到此處,共有五十九個瑜伽體式,這些都在生命力修習和持氣階段時特別需要,能凈化身體、消除障礙、產生各種增上利益。若每日不間斷地完整修習這些體式,並專注修持瓶氣,毫無疑問能清除一切舊疾,並且經驗證實不會生出新病。如果是業力成熟,則未能了知。舊有的修行障礙也都能消除,新的障礙不會產生。 在這些體式之間,作為一般身體修習所需的下降類:金剛跏趺坐時手覆蓋膝蓋,提臀並拍打,(金剛手以拳頭交叉於心間)保持跏趺坐跳躍並拍打,手也(左右依次)繞頭並抖動,從跏趺坐狀態跪著站起,拳頭向空中舉起,臀部拍打地面,拳頭拍打胸部等。從小下降分出的小、中、大三種(一個氣循環重複七次)。同樣,中等下降(手以拳頭交叉於心間,腿)伸(與心跏趺)屈(式)兩種,(一個氣循環七次)。大下降伸(心跏趺)屈(金剛)跏趺坐三種,也應當學習。(一個氣循環重複七次等)。如此共有六十五個瑜伽體式,應當教授給已得到生命力修習和持氣引導的人們。

།ཨི་ཐི། ༄། །རྗེས་དྲན་གྱི་འཁྲིད་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་དང་བཅས་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཉི་ཤུ། ༆ ན་མོ་གུ་རུ། རྗེས་དྲན་གྱི་འཁྲིད་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་དང་བཅས་པ་ལེགས་པར་ཐོབ་ན། འཁྲུལ་འཁོར་འདི་རྣམས་ཀྱི་ལག་ལེན་ཚིག་གི་འགྲེལ་པ་དང་བཅས་ཏེ་སྦྱིན་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་ དང་པོ་སྦྱོར་བ་དྲུག་ལྡན་ནི། བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས། ཁ་བུབ་ཏུ་པུས་མོ་བསྐུམས་ཤིང་གྲུ་མོ་ ས་ལ་བཙུགས།(༡) ལག་པ་གཉིས་རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་མགུལ་དུ་བསྣོལ།(༢) ལུས་ཉྭ་བཞི་བསྒྲིམས། འོག་སྒོ་གློད། ལྟོ་བ་ཚིགས་པ་ལ་གཅེར།(༣) ལྕེ་སྒྲིལ་ཞིང་རྐན་ལ་གཏད།(༤) ལྟག་པ་བསྲང་ སྟེ། མིག་གཙུག་ཏོར་དུ་བལྟ།(༥) ཧུཾ་དང་ཧལ་(༦)ཞེས་བརྗོད་དེ་སྦྱོར་བ་དྲུག་དང་ལྡན་པར་བྱ། (རླུང་མི་བཟུང་)ཡང་དེ་ཉིད་ལས་(རྡོ་རྗེ་)སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ། ལག་པ་(གཉིས་)རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་པའི་ཕྱག་ རྒྱ་སྐེད་པའི་ཐད་ནས་བསྡམས། སྦྱོར་བ་དྲུག་པོ་གཞན་འདྲ་བ་ལ། འོག་སྒོ་བསྡམས་ཤིང་ གསུས་པ་ཕྱིར་བསྐྱེད། རླུང་གནད་(ཕྱིར་བཟུང་བའི་)རང་འགགས། སེམས་ནམ་མཁའ་ལ་ཡས་ སུ་གཞུག་གོ ། གཉིས་པ་སྟག་མོའི་སྐྱུག་སྟངས་ནི། ལངས་ཏེ་ལག་པ་བརྒྱངས་པའི་རྗེ་ལ་མདུན་དུ་མཐེ་ བོང་གཉིས་གཅིག་གིས་གཅིག་བཟུང་ནས་ཁྲུ་གང་ཙམ་གྱི་མདུན་དུ་བཙུགས། རླུང་ཐུར་དུ་ བསྡིགས་པ་དང་མཉམ་དུ་པུས་མོ་དང་གྲུ་མོ་འཕྲད་ཙམ་ལག་ངར་དང་། ངར་གདོང་གཉིས་ ས་ལ་གཏད། དེ་ནས་ཧ་ཧཀ་ཅེས་རྐང་ལག་བསྲངས། རྒྱབ་ཤེད་འཐེན། གཡས་(ཡར་དེའི་ 4-718 ངང་ནས་)གཡོན་དབུས་གསུམ་དུ་(རོ་སྟོད་)གཅུད། ཡང་ཧཱུཾ་ཐུང་གིས་བརྔུབས་ནས་ཁོང་སྒྲ་དང་ བཅས་པས་ཀྱང་གཅུད། (གཡས་གཡོན་དབུས་སུ་རླུང་)དེ་ནས་(པུས་འདུག་བཞག་གམ་སེམས་སྐྱིལ་)ཁུ་ཚུར་ མཆན་ཁུང་དུ་བརྡེབ་ལ་ཧཀ་ཅེས་བརྗོད་དོ།

結束語。 上師瑜伽唸誦引導口傳二十種瑜伽體式。 頂禮上師!如果善得上師瑜伽唸誦引導口傳,則應授予這些瑜伽體式的實修方法及其文字解釋。其中,首先具足六種加行:從基本姿勢中,俯臥屈膝,手肘著地,(1)兩手金剛拳交叉于頸部,(2)身體四肢緊繃,放鬆下門,腹部貼近脊椎,(3)舌頭捲起抵上顎,(4)伸直後頸,目視頂髻,(5)唸誦"吽"和"哈"(6),應當具足這六種加行。(不持氣)復從此姿勢(金剛)跏趺坐,(兩)手結五股金剛印繫於腰間,其他六種加行相同,但收緊下門,腹部向外鼓起,氣脈(外持)自止,心意向上安住于虛空中。 第二,母虎嘔吐式:站立伸展雙手,向前以兩拇指互相握持,前伸約一肘距,同時向下壓氣,膝蓋與手肘輕觸,小臂與脛骨著地。然後唸誦"哈哈克",伸展手足,繃緊後背,向(上從該姿勢)左右中三處(扭轉上身)。再以短促"吽"吸氣,伴隨內部聲音再次扭轉。(左右中處氣)然後(跪坐或心跏趺)以拳頭擊打腋下同時念誦"哈克"。

གསུམ་པ་གླང་པོའི་འགྱིང་བ་ནི། བཅའ་ལུགས་ཕལ་ཆེར་དེ་དང་འདྲ་བ་ལས། (ལངས་ ཏེ་སོགས་གོང་དང་འདྲ་)ལག་པ་ཁུ་ཚུར་མཐོ་གང་ཙམ་བར་དུ་བཞག་པ་ས་ལ་བཙུགས། (རླུང་ཐུར་དུ་ བསྡིགས་པ་དང་མཉམ་དུ་པུས་མོ་དང་གྲུ་མོ་འཕྲད་ཙམ་ལག་ངར་དང་། ངར་གདོང་ས་ལ་བཙུགས་དེ་ནས་ཧ་ཧཀ་ཅེས་པ་ལ་ཧཾ་ ཞེས་བརྗོད་ལ)སུག་བཞི་བསྲང་བའི་སྐབས་གསང་རླུང་ཁོང་(ཧཱུཾ་གི་)སྒྲ་དང་བཅས་ཏེ་འཐེན། (གཡས་ གཡོན་) གཅུད་(གླང་ཆེན་འགྱིང་ཚུལ་)པའི་སྐབས་ཕཊ་(བརྗོད་མི་དགོས་)ཀྱི་སྦྱོར་བས་བར་རླུང་བརྒྱངས། ཡང་གྲུ་མོ་དང་པུས་མོ་ས་ལ་རེག་ཙམ་བྱས་ནས། ལྟོ་བ་ཕྱིར་བསྐྱེད་བཞིན་(ལག་པ་གཡས་གཡོན་དུ་ )ས་ལ་གཅུད། སླར་ཡང་རྐང་ལག་བསྲངས། རྒྱབ་ཤེད་འཐེན་བཞིན་པས་ཧི་ཧིང་ཞེས་བརྗོད། བཞི་པ་ནི་ཝའི་བསྣོམ་སྟེ། པུས་བཙུགས་ཀྱིས་ལངས། ཁུ་ཚུར་སྙིང་གར་བསྣོལ་ལ་གྲུ་ མོ་ཅུང་ཟད་བསྲངས། སྣ་ནས་ཧཱུཾ་ཕྲ་མོ་(རླུང་འབུད་)དང་བཅས་གྲུ་མོ་(དང་པོ་གཡས་སུ་༣)གཅུད། རོ་ སྟོད་(གཡས་)འཐེན། རླུང་འབུད་པ་རྫོགས་མཚམས་སུ་བསྣོམ་པའི་ཚུལ་(དུ་)གསུམ་ལྔ་བདུན་ སོགས་གང་རིགས་བྱ། (རླུང་བཟུང་བ་དང་༡ དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་དང་གཉིས་ཀ་ལ་བརྐྱང་)གཡས་གཡོན་དང་ གཉིས་ཀའི་དབྱེ་བས་གསུམ་མོ།

我來為您翻譯這段藏文: 第三,像王莊嚴式:基本姿勢大體與前相同,(站立等如前所述)手拳放置約一掌高處著地,(同時向下壓氣,膝蓋與手肘輕觸,小臂與脛骨著地,然後不念"哈哈克"而念"吽")伸展四肢時,以秘密氣伴隨內部("吽"的)聲音拉緊。(左右)扭轉(如大象莊嚴狀)時,以帕特(無需唸誦)瑜伽擴充套件中氣。再次使手肘和膝蓋輕觸地面,在腹部外鼓的同時(雙手向左右)扭轉著地。再次伸展手足,在繃緊後背的同時唸誦"嘻興"。 第四,狐貍嗅探式:跪地而起,拳頭交叉於心間,手肘稍伸,從鼻子以細微的"吽"(吹氣)伴隨著將手肘(首先向右三次)扭轉。上身(向右)拉伸。在吹氣結束時以嗅探方式做三、五、七次等任意次數。(持氣與1,同樣向左和兩邊伸展)分為向右、向左和雙向三種。

ལྔ་པ་ནི་སེང་གེའི་རྣམ་རོལ་ཏེ། མཐེ་བོས་རྣ་བ། མཛུབ་མོས་མིག གུང་མོས་སྣ་རྣམས་ བཀག སྲིན་ལག་དང་མཐེ་ཆུང་བར་དུ་མཆུ་བསྡམས། རྟིང་པ་གཅིག་གིས་བཤང་སྒོ་དང་། གཅིག་ཤོས་ཀྱི་གསང་བ་བསྡམས། གྲུ་མོ་བསྲངས་ཏེ་(དལ་བུས་)གཡས་བསྐོར་གཡོན་བསྐོར་ (གཉིས་ལྷག་)གསུམ་གསུམ། (མྱུར་བར་)གསོར་ལྟར་སྒྲིལ་བ་(གཡས་གཡོན་)ལན་དྲུག སྒོ་དགུ་བཀག་ པ་བཏང་སྟེ། ཨི་ཧ་ཞེས་སྤྲུགས་(སྒོ་དགུ་)བརྡེབ་བྱ། ལག་པ་གཉིས་རེ་མོས་ཀྱིས་སྣ་བསྡམས་ 4-719 ནས་ཡང་སྤྲུགས་(གཡས་གཡོན་)བརྡེབ་བྱ། དྲུག་པ་ནི་དགང་སྤྲུགས་ཏེ། སུག་བཞིའི་བར་དུ་ཁྲུ་གང་རེ་ཡོང་བར་བྱས་ཏེ། པུས་མོ་ དང་ཁུ་ཚུར་ས་ལ་བཙུགས། རླུང་གསུས་སྨད་དུ་དྲག་ཏུ་བསྡིགས་ཏེ། དཔུང་པ་གཡས་(༡)དང་ གཡོན་(༢)དང་གཉིས་ཀ་(༣)བཅག་པའི་ཚུལ་གྱིས་སྤྲུགས་ཐེངས་རེ་བྱ་ཞིང་། དེ་ཉིད་ལས་རྐང་ པ་བསྲང་ཞིང་སྣ་དང་མཆུའི་དབུས་ནས་རླུང་བུས་ཏེ་ཧུ་ཧུ་ཞེས་(མགོ་)སྤྲུགས། བདུན་པ་ནི་ཡི་དྭགས་པྲེ་ཏ་ཀ་སྟེ། ལངས་བཞིན་དུ་རླུང་སྤྲུགས་བྱས་ནས། རྐང་པ་ཟླུམ་ པོའི་འདུག་སྟངས་དང་། ལག་པ་འདོམ་འཇལ་ཚུར་བསྡུས་ཏེ། གསང་བའི་ཐད་ནས་ཁུ་ཚུར་ འཆུན་དང་བཅས་པ་ཐུར་དུ་འབེབས་བཞིན་དུ། འཕོང་ས་ལ་མ་རེག་ཙམ་དང་། ཁུ་ཚུར་ས་ ལ་ཕབ། ཧི་ཧིཀ་ཅེས་(རྒྱབ་)སྒུར་འཐེན་བྱ། དེ་ནས་གཡས་གཡོན་དུ་(རྒྱབ་)གཅུད་ཅིང་སྤྲུགས། ཡང་དྲག་ཏུ་བརྔུབས་ནས་འཆུན་དང་བཅས་པས་ལངས་ཏེ། ཁུ་ཚུར་(ལག་པ་ཚུར་བསྡུས་ཏེ་ནས་ས་ ལ་ཕབ་ཧི་ཧིཀ་ཅེས་བར་གོང་དང་འདྲ་)གཉིས་རྒྱབ་ཏུ་བརྒྱངས། ལྟག་པ་སྐྱེད་དེ་ཧི་ཧིཀ་ཅེས་བྱ། ལུས་ ཀྱི་གནད་དེ་ཀ་དང་འདྲ་བ་ལས། རླུང་གནད་ཁ་སྦྱོར་ཐུར་ཏུ་བསྡིགས་པ་ཁོ་ནའི་ངང་ནས་ ཀྱང་དེ་ལྟར་བྱ་(སྟེ་)ལན་གསུམ་མོ། །དེ་ལྟར་བདུན་ནི། པཎྜི་ཏ་ཟླ་བ་མགོན་པོ་ནས་བརྒྱུད་པ་ འབྲོ་ལུགས་ཀྱི་མན་ངག་སྟེ། དང་པོ་བཟུང་བ། དེ་ནས་གསུམ་བཟློག་པ། ཕྱི་མ་གསུམ་ཁྱབ་ པར་བྱེད་པའོ། །འདི་རྣམས་ལ་ལག་ལེན་མི་འདྲ་བ་གཉིས་གདའ་ནའང་། འདི་འཆུན་ཆེ་ བས་བཀོད་དོ། ། བརྒྱད་པ་ནི། (རྡོ་རྗེ་)སྐྱིལ་ཀྲུང་ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག དགང་འཐེན་གྱི་ངང་ནས་བཞི་སྤྲུགས་ བྱེད་ཅིང་། ལུས་ཐམས་ཅད་སྤྲུགས་པ་སྟེ་འདྲེན་ཆུང་བའོ། ། དགུ་པ་ནི། ལངས་ཏེ་འདོམ་འཇལ་གྱི་མཐར་ལག་པ་གཉིས་བརླ་ནང་ནས་འཁྱུད། རྐང་ སོར་ནས་འཐེན་ཞིང་། འཕོང་གྱེན་དུ་བཟློག་ལ་ཨི་(རླུང་གི་སྒྲ་གདངས་)ཞེས་ཁོང་སྐད་ཕྲ་མོ་རྩ་ 4-720 འཁོར་ལོ་དྲུག་ཏུ་དྲག་ཏུ་དྲངས་པར་མོས། མཐར་མགོ་སྐྱེད་ལ་ཧ་ཞེས་འབུད་པ་ནི། འདྲེན་པ་ བར་པ་ཁོང་འདྲེན་ཞེས་བྱ་བའོ།

第五,獅子游戲式:以拇指塞住耳朵,食指塞住眼睛,中指塞住鼻子,以無名指和小指之間閉住嘴唇,以一隻腳跟塞住大便門,另一隻塞住密處。伸展手肘(緩慢地)向右轉向左轉(多兩次)各三次,(快速地)如攪動般翻轉(左右)六次,放開九門閉塞,唸誦"伊哈"后搖動(九門)擊打。兩手輪流塞住鼻子后再次搖動(左右)擊打。 第六,充實搖動式:四肢之間各留一肘距,將膝蓋和拳頭著地。將氣向下腹部猛力壓緊,以右肩(1)和左肩(2)及雙肩(3)彎曲的方式各做一次搖動,從此姿勢伸展雙腿,從鼻子和嘴唇中間吹氣,唸誦"呼呼"並搖動(頭部)。 第七,餓鬼貝達卡式:站立時做氣搖動,雙腿作圓形坐勢,手臂從展開收回,從密處以拳頭伴隨著扭動向下落,臀部幾乎不觸地,拳頭著地,唸誦"嘻嘻克"並(背部)彎曲拉伸。然後向左右(背部)扭轉並搖動。再次猛力吸氣后伴隨著扭動站起,(手拳收回后著地念誦"嘻嘻克"等如前所述)兩拳向後伸展,伸展後頸部並唸誦"嘻嘻克"。身體要訣與此相同,但僅從氣要訣合口向下壓緊的狀態中如此做(即)三次。如是七種,是從班智達月官傳承的卓派教授,首先是持住,然後三個是返轉,最後三個是遍滿。這些雖有兩種不同的實修方法,但因這個扭動較大故記載於此。 第八,(金剛)結跏趺坐拳頭置於大腿上,在充實拉緊的狀態中做四次搖動,搖動全身,這是小牽引。 第九,站立,手臂展開到極限后兩手從大腿內側抱住,從腳趾拉緊,向上翻轉臀部並唸誦"伊"(氣的聲調),觀想細微的內聲猛力牽引至六輪脈輪。最後伸展頭部並唸誦"哈"吹出,這就是稱為中等牽引的內牽引。

བཅུ་པ་ནི། རྐང་པ་གཉིས་གཤིབས་པའི་ཙོག་པུའི་འཕོང་སྟེགས་ཅན་གྱི་སྐྱིལ་ཀྲུང་ལས། (ལྟོ་བ་)དགང་(ཡར་)འཐེན་(ལྟོ་བ་)དགང་(མར་)གནོན་དང་བཅས་བཞིན་པ་ལས་ལངས་ཏེ། རྐང་ ངར་བསྲངས། རྐང་གཤོག་ནས་ལག་པས་དྲག་ཏུ་འཐེན། མགོ་སྐྱེད་དེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་(བཞིན་ པའི་རླུང་བཟུང་)དེ་ནས་རྐང་པ་མ་གུག་པར་བརླ་དང་བྱིན་པ་འཕོང་རྣམས་མཉམ་པོར་བརྡབ་སྟེ། ཡང་རྐང་གཤོག་ནས་(གཡས་གཡོན་གཉིས་ནས་)གཅུད་ཅིང་(ཡར་)འཐེན་ལ་མགོ་དགུག དེ་མ་ཐག་ ཧཱུཾ་ཞེས་ལྟག་པ་སྐྱེད་པ་ནི་འདྲེན་ཆེ་བའོ། ། བཅུ་གཅིག་པ་ནི། ལངས་ཏེ་རྐང་པ་གཡས་པའི་བརླའི་འཕྲ་འཚམས་ལ་རྐང་པ་གཡོན་ པའི་བོལ་གོང་གཏད། ལག་པ་ཁུ་ཚུར་འདོམ་འཇལ་ལས་བརྐྱང་བསྐུམ་བྱེད་ཅིང་ལན་བདུན་ ཙམ་འཕར་ཞིང་གཡས་བསྐོར་བྱ། དེ་ཉིད་དུ་མགོ་དང་། རྩིབ་ལོགས། ནུ་མ། རྒྱབ་དང་། དཔྱི་ དང་། ལྟོ་བ་རྣམས་ཁུ་ཚུར་(གཉིས་)གྱིས་བརྡུང་ཞིང་། ལུས་ཐམས་ཅད་འཕུར་མཉེ་བྱས་ནས་ (འཕོང་)ས་ལ་འབེབས། དེ་བཞིན་དུ་གཡོན་ལའང་བྱ་སྟེ་འཕར་གཡོ་ཞེས་བྱའོ། ། བཅུ་གཉིས་པ་ནི། ཁུང་འདྲེན་དང་བཅའ་གཞི་འདྲ་བ་ལས། ཨི་དང་ཧའི་ངག་འདྲེན་མི་ བྱེད་པར་རླུང་དགང་ཞིང་འཐེན་པའི་ངང་ནས་བཞི་སྤྲུགས་དང་། (རྐང་སོར་ནས་)གཡས་འཐེན་ དང་གཡོན་འཐེན་དབུས་འཐེན་རྣམས་འཆུན་དང་བཅས་ཏེ་བྱེད། དེ་ནས་རྐང་སོར་བཟུང་བ་ བཏང་སྟེ་(འཕོང་)ས་ལ་ཕབ་ནས། ལུས་ཀྱི་ཆ་ཐམས་ཅད་ལ་མཉེ་བ་དང་། འཐེན་པ་དང་། (ལག་ གཉིས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱའི་གུང་མོའི་ཕུག་ཚུལ་ལམ། མཐེབ་མཛུབ་གུང་གསུམ་གྱིས་)ཟུར་ཕུག་དང་། ཐལ་ལྕག་ བརྡེགས་པ་སོགས་གང་ནུས་བྱའོ། ། བཅུ་གསུམ་པ་ནི། གན་རྐྱལ་དུ་གནས་པས་པུས་མོ་བྲང་ལ་སྦྱར། ལག་པ་ཁུ་ཚུར་འཕོང་ 4-721 གི་ཐད་དུ་དྲག་ཏུ་བརྐྱངས། རླུང་ཁ་སྦྱོར་རྒྱུ་ཞབས་སུ་ཕུལ་ནས། (རླུང་)གཡས་གཡོན་དུ་ལན་ གསུམ་(གསུམ་སྤེལ་)གཅུད། དེ་ནས་ཡན་ལག་ཐམས་ཅད་བརྐྱང་བསྐུམ་དྲག་ཏུ་བྱ་སྟེ། ལག་ པ་གཡས་དང་རྐང་པ་གཡོན་དུས་གཅིག(༣) ལག་པ་གཡོན་དང་རྐང་པ་གཡས་དུས་གཅིག་ སྟེ།(༣) འདི་ལའང་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ཏེ་འདུག་ནས་མཉེ། འཐེན་ཕུར་ཟུག ཐལ་ལྕག་བརྡེབ་ པ་སོགས་ཅི་ནུས་བྱ་སྟེ། རབ་བརྐྱང་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་དྲུག་ལས་སྔ་མ་གསུམ་འདྲེན་དང་། ཕྱི་མ་གསུམ་འགྲེམས་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་སྟེ། དཔེ་མེད་འཚོའི་གདམས་ངག རཏྣ་རཀྵི་ཏ་དང་། ཤཱཀྱ་ཤྲཱི་ནས་བརྒྱུད་པ་ཅི་རིགས་པ་སྟེ། དེ་དག་ནི་བི་བྷུ་ཏི་ཙནྡྲའི་ལུགས་རིང་བརྒྱུད་དོ། ། བཅུ་བཞི་པ་ནི། ཕོ་བ་ས་ལ་བཙུགས་ལ་རླུང་ཕོ་བར་རབ་ཏུ་(མནན་པའམ་)གཅུད། ཡན་ ལག་བཞི་བརྐྱང་བསྐུམ་(༣)དྲག་ཏུ་བྱ་སྟེ། སེང་གེ་རྩལ་སྤྲུགས་སོ།

第十,從兩腿併攏蹲姿有臀墊的結跏趺坐姿勢中,伴隨著(腹部)充實(向上)拉緊(腹部)充實(向下)壓緊而站起,伸展小腿,從腳踝處用手用力拉緊,伸展頭部唸誦"吽"(同時持氣),然後不彎曲雙腿,使大腿、小腿和臀部平齊地拍打,再從腳踝處(從左右兩邊)扭轉並(向上)拉緊同時彎曲頭部,立即唸誦"吽"並伸展後頸,這是大牽引。 第十一,站立,將左腳腳背對準右腿大腿中間,手成拳勢從展開距離伸縮並跳躍約七次做右轉。在此姿勢中以拳頭(兩個)敲打頭部、肋側、乳房、背部、髖部和腹部,對全身做跳躍按摩后(臀部)落地。同樣也對左邊如此做,這稱為跳躍搖動。 第十二,與內牽引的基本姿勢相同,但不做"伊"和"哈"的語言牽引,在充實並拉緊氣的狀態中做四次搖動,以及(從腳趾)向右拉緊、向左拉緊、向中拉緊時都伴隨著扭動。然後放開抓住的腳趾,(臀部)落地后,對身體的所有部分做按摩、拉伸和(兩手金剛五尖印契中指穿刺方式,或以拇指、食指、中指三指)角穿刺以及拍打等儘可能做。 第十三,仰臥位時將膝蓋貼近胸部,手成拳頭在臀部處用力伸展,將合口氣送至下部后,向左右各(連續)扭轉三次(三次)。然後猛力伸縮所有肢體,右手和左腳同時(3),左手和右腳同時(3),對此也結跏趺坐后做按摩、拉伸穿刺、拍打等儘可能做,這稱為極伸展。如是六種中前三者以牽引為主,后三者以鋪展為主,這是無比尊的教授,是從惹那惹克希達和釋迦室利傳承的相關法門,這些是毗布底月的長傳承法。 第十四,將腹部貼地並將氣在腹部猛力(壓緊或)扭轉,四肢伸縮(3)猛力做,這是獅子力搖動。

བཅོ་ལྔ་པ་ནི། རྐང་པ་མདུན་དུ་བརྐྱངས། ལག་པ་གཡས་པས་རྟིང་པ་གཡོན་(པ་)ནས་ འཐེན། ལག་པ་གཡོན་གྱིས་དཔུང་པ་གཡས་པ་ནས་འཐེན་(བཞིན་པའི་)གཡས་གཡོན་དབུས་ གསུམ་དུ་གཅུད། (དེ་ཉིད་གཡོན་དུའང་གོ་བཟློག)རླུང་གནད་ཀྱང་མ་ནིང་དང་། (བུམ་ཅན་བཟུང་བཞིན་པའི་ ལྟོ་བ་ཕྱིར་བསྐྱེད་བཞིན་བྱེད་པ་ནི་མ་ནིང་དང་བུམ་ཅན་གཉིས་སྦྲགས་མ་ཡིན་གསུངས)བུམ་ཅན་གཉིས་སྦྲགས་ཏེ་ བྱེད་གཅུད་འཐེན་ཞེས་བྱའོ། ། བཅུ་དྲུག་པ་ནི། སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས་ལ་ལག་པ་སྤྱི་བོའི་སྟེང་ཐད་དུ་ཐལ་མོ་སྦྱར། མགོ་བོ་ སྒྲིལ་བཀུག མགྲིན་པ་སྐོར། རོ་སྟོད་སྤྲུགས། སྐེད་པ་སྐྱོགས། རོ་སྨད་གཅུད། གནས་སོ་ སོའི་ལུས་སྦྱོང་དང་བསྟུན། ཐལ་མོ་ཡང་དེ་དག་ཏུ་རེག་ཅིང་གྲུ་མོ་བརྐྱངས་ཏེ་འཆུན་བཙལ། མཐར་འཕོང་ས་ལ་བཙུགས། ལུས་(རྒྱབ་ཏུ་)ཅུང་ཟད་(སྐྱེད་)སྐྱེད་ནས། སུག་བཞི་བརྐྱང་བསྐུམ་ ལན་གསུམ་བྱ། དེ་ནས་དྲག་ཏུ་སྤྲུགས་པ་སྟེ་གསུམ་འགྲེམས་སོ། ། བཅུ་བདུན་པ་ནི། (རླུང་ཕྱིར་བསལ་ལ་ནང་ཏུ་མི་རྔུབས་) རྐང་པའི་བྲང་པ་ས་ལ་བཙུགས། ཁུ་ཚུར་ 4-722 གཉིས་(བསྣོལ་ནས་)དཔུང་པར་སྦྱར་ལ་གྲུ་མོ་བརྐྱངས། པུས་མོ་གཉིས་ཀྱང་ངང་པའི་གཤོག་པ་ ལྟར་བྱ། མགོ་(པུས་མོ་ལ་གཏུག་)བསྟུངས། ལུས་འདར་ཐོན་པར་བྱེད། མ་ནིང་གི་རླུང་(ལྟོ་བར་)དྲག་ ཏུ་གཏད་དེ། ལུས་གཡས་གཡོན་དུ་ཅུང་ཟད་བསྒྱུར་བ་ནི། སེང་གེའི་འགྱིང་ངོ་། ། བཅོ་བརྒྱད་པ་ནི། རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་བྱས། པུས་མོ་གཡོན་ལ་ལག་པ་གཉིས་བསྣོལ་ནས་ འཁྱུད། མགོ་པུས་མོའི་སྟེང་དུ་བསྒྱུར་(བཀུག)ཞིང་དཔུང་པ་གཡས་(པའི་)སྟེང་དུ་འཐེན། ཡང་དེ་ ཉིད་གོ་བཟློག་པའང་བྱ་སྟེ་རྨ་བྱའི་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ལྔ་ནི་འདྲེན་འགྲེམས་བཟུང་བ་གསུམ་ ཀར་བྱེད་པ་སྟེ། ཙ་མི་དང་རྒ་ལོའི་ལུགས། གཉོས་སྟོན་འོད་མ་དང་། ཞང་མཚལ་པའི་མན་ ངག་རྣམས་ནས་ཟབ་ཅིང་གལ་ཆེ་བ་རྣམས་བླངས་པའོ། ། བཅུ་དགུ་པ་ནི། (རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་)ཁུ་ཚུར་བརླ་བཞག མགོ་བོ་སྒུར། འོག་རླུང་ཡར་འཐེན་ (རླུང་ཕྱིར་བསལ་ལ་)སྟོང་འདྲེན་དྲག་པོ་བྱ།(བཞིན་པའི་ངང་)དེར་ཧཱུཾ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཙམ་བསྡུད། དེ་ འཕྲལ་ལངས་ཏེ་ལག་པ་གཉིས་པུས་མོ་ལ་བཀབ་ནས་ཀྱང་རླུང་གནད་སྔ་མ་དེ་དང་འདྲ་ བར་བྱ། རླུང་ནང་དུ་དྲངས། མགོ་བཀུག་སྟེ་མཆིལ་མ་མིད་ལ་སྟེང་རླུང་མནན་པའི་ངང་ནས་ འོག་རླུང་རིམ་གྱིས་འཐེན་པ་དང་ལྟག་པ་སྐྱེད་ཀྱིས་བཏང་ངོ་། །བསྡད་ནས་ཧཱུཾ་ཉེར་གཅིག་ གི་སྐབས་དང་། ལངས་ནས་ཧཱུཾ་ཉེར་གཅིག་གི་སྐབས་དང་། ལྟག་པ་སྐྱེད་ཀྱིས་བཏང་བ་འདི་ གསུམ་པོ་(རླུང་)ལ་གཡས་གཡོན་དབུས་གསུམ་དྲག་ཏུ་འཐེན་ནོ།

第十五,雙腿向前伸展,右手從左腳跟處拉緊,左手從右肩處拉緊(同時)向左右中三個方向扭轉。(此動作左邊也相反做)氣要領也是中性和(持瓶氣持氣同時腹部向外伸展而做的是中性和持瓶二者並非結合之說)持瓶氣二者結合而做,這稱為扭轉拉緊。 第十六,結跏趺坐,雙手于頭頂上方合掌,頭部旋轉彎曲,轉動頸部,搖動上身,扭轉腰部,扭轉下身,配合各處身體練習,手掌也觸及這些部位並伸展肘部尋求扭轉。最後臀部貼地,身體(向後)稍微(伸展)伸展后,四肢伸縮三次。然後猛力搖動,這是三鋪展。 第十七,(氣向外排出而不向內吸入)將腳掌貼地,兩拳頭(交叉)貼于肩部並伸展肘部,兩膝如鵝翼,頭(觸及膝蓋)低垂,身體發抖,中性氣(于腹部)猛力集中,身體向左右稍微轉動,這是獅子姿態。 第十八,做金剛跏趺坐,兩手交叉抱住左膝,頭轉向(彎向)膝蓋上方並向右肩上拉伸,又做此動作相反姿勢,這是孔雀轉動。如是五種是對牽引、鋪展、持氣三者都做的,這是札彌和嘎洛的傳統,是從涅東沃瑪和香擦巴的教授中選取深奧且重要的部分。 第十九,(金剛跏趺坐)拳頭置於大腿,彎曲頭部,向上拉緊下行氣(向外排氣)做強力空牽引,(在此狀態中)唸誦約二十一遍"吽"(種子字),隨即站起,兩手覆蓋于膝蓋上也如前述氣要領而做。向內牽引氣,彎曲頭部吞嚥唾液,在壓制上行氣的狀態中逐漸拉緊下行氣並伸展後頸而放鬆。坐時二十一遍"吽"的階段、站立時二十一遍"吽"的階段、後頸伸展放鬆這三者(氣)向左右中三處猛力拉緊。 (請注意:原文中出現的"吽"是種子字,其完整形式應為:藏文ཧཱུཾ,天城體हूँ,羅馬拼音hūṃ,意為"吽")

།དེ་རྗེས་ཧ་ཐུང་དང་རྟིང་ འཁྲབ་ཉེར་གཅིག ཧཱ་རིང་དང་འཁྲབ་ཆེན་ཉེར་གཅིག་བྱ་སྟེ་སྦགས་འདྲེན་ཞེས་བྱའོ། ། ཉི་ཤུ་པ་ནི། བཅའ་གཞིའི་ངང་ནས་ལུས་སྒུར། གྲུ་མོ་(དང་)པུས་མོ་ས་ལ་བཙུགས་ཏེ། སྟེང་རླུང་ཧ་ཞེས་ཕྱིར་འབུད་པ་དང་མཉམ་དུ་ཐུར་སེལ་བཤང་སྒོར་བསྡིགས་ལ་གློད། མ་ནིང་ གི་རླུང་ཐུབ་ཚད་དུ་བརྒྱངས། ཡང་བརྔུབས་ནས་ལངས་ཏེ་རྐང་ལག་བགྲད། ལྟག་པ་སྐྱེད་ པའི་ངང་ནས་རླུང་གི་གནད་གསུམ་སྔར་བཞིན་བྱ། ཡང་བརྔུབས་སྟེ་སྟན་གྱི་སྟེང་དུ་བརྡེབ། 4-723 ཙོག་པུའམ་སྐྱིལ་ཀྲུང་གི་ངང་ནས་རླུང་གི་གནད་སོགས་སྔར་བཞིན་བྱེད། དེ་ནས་གསང་རྩ་ བསྡམས་པའི་འབེབས་ཆུང་ལན་གསུམ་ལས་མི་ཉུང་བ་བྱ་སྟེ་ཡོངས་འཛིན་ཞེས་བྱའོ། ། དེ་ལྟར་གཉིས་ལས་སྔ་མ་འདྲེན་འགྲེམས་སྦྲགས་མ་དང་། ཕྱི་མ་འདི་བཟུང་བསྐྱིལ་ བཟློག་གསུམ་སྦྲགས་མ་སྟེ། བི་བྷུ་ཏི་ཙནྡྲ་ལ་ཤ་ཝ་རི་པས་དངོས་སུ་གདམས་པའི་ཉེ་བརྒྱུད་ ཀྱི་མན་ངག་གོ །དེ་རྣམས་ཀྱི་མཐར་གོང་དུ་བཤད་པའི་འབེབས་རྣམས་གལ་ཆེའོ། །དེ་ལྟར་ ན་རྗེས་དྲན་གདམས་ངག་ཅན་གྱི་ལུགས་སྲོལ་ཕལ་ཆེར་འདུས་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཉི་ཤུ་མོན་ མེ་བྲག་ཁ་བ་གྲགས་པ་སེང་གེ་དང་། སྲོན་པ་ཆོས་དཔལ་བཟང་པོ་ལ་སོགས་པས་སྡོམ་ཚིག་ ཏུ་མཛད་པའི་ལག་ལེན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བཀོད་པའོ། །དེ་ལྟར་ན་རྣལ་འབྱོར་ཡན་ལག་ དྲུག་པའི་ལམ་ལ་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་ལག་ལེན་གསལ་བྱེད་འདི་ཡང་། རྒྱལ་ ཁམས་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་གབ་པ་དང་དཀྲུགས་པ་མེད་ཅིང་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་སྦྱར་བའོ། །བཀྲ་ ཤིས། དགེའོ།

之後做二十一次短"哈"與腳跟敲擊,二十一次長"哈"與大敲擊,這稱為混合牽引。 第二十,從基本姿勢中彎曲身體,肘部(和)膝蓋著地,上行氣隨"哈"字向外呼出的同時,下行氣向大便門集中後放松,中性氣盡可能擴充套件。再吸氣後站起雙手雙腳張開,在伸展後頸的狀態中如前做三個氣要領。再吸氣后拍打坐墊,從蹲坐或跏趺坐的狀態中如前做氣要領等。然後收緊密處脈做不少於三次小降,這稱為遍持。 如是二者中,前者是牽引鋪展結合,後者是持氣轉向反轉三者結合,這是毗布底月官從夏婆日巴親授的近傳教授。這些最後要做上述所說的重要降法。如是,集合了大部分具有隨念教授傳統的二十種瑜伽輪,是按照門美扎卡瓦扎巴桑杰和松巴確巴桑波等人所作偈頌的如實修法而寫。如是,對於瑜伽六支道所需要的瑜伽輪修法明解,也是由遊方者達喇那他沒有隱藏和混亂而極為清晰地編寫。吉祥!善哉! 註:對於咒語部分,我已將其轉換為直譯。如果您需要更詳細的梵文對照,請告知。

།(མཆན་དང་ཨ་གུ་རྣམས་ནི། དཔལ་འཛམ་ཐང་དགོན་གྱི་ཕྱག་ལེན་ཐུབ་བསྟན་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོའི་ གསུང་རྒྱུན་ལྟར་དང་། དགེ་བཤེས་རིན་པོ་ཆེ་དང་། བླ་མ་རིག་མཆོག་རྣམ་གཉིས་སོགས་ཀྱི་གསུང་རྒྱུན་ལྟར་ཡིན་པས་ཁུངས་ ལྡན་ཡིན་ཡང་ཡི་གེའི་གཞུང་དུ་མ་བྲི་ལགས།) དགེ་ལེགས་འཕེལ། རབ་དཀར་འདི་བསྐྲུན་པས། །མ་ལུས་འགྲོ་ཚོགས་ཀྱི། །གནས་སྐབས་མཐར་ཐུག་གི ། དཔལ་ཡོན་མཐའ་མེད་ཤོག །འདི་ཡང་མ་ཏིས་བྲིས། གསལ་བཤད། དཔེ་བསྡུར་མའི་རྟགས། སྔོན་མ་རྟག་བརྟན་པར་མ་དང་ཕྱི་མ་འཛམ་ཐང་པར་མ་ཡིན།{ [ ] རྟག་བརྟན་པར་མ་ཁོ་ནར་ཡོད།{ } འཛམ་ཐང་པར་མ་ཁོ་ནར་ཡོད།[ ] འཛམ་པར་དང་རྟག་པར་ཉིས་ཆར་ཡོད་པའི་མཆན། ( ) 4-724 རྟག་བརྟན་པར་མ་ཁོ་ནར་ཡོད་པའི་མཆན། < >

(註釋和數字等是依照吉扎塘寺的修法圖登久美嘉措的口傳,以及格西仁波切和喇嘛仁欽確兩位等的口傳,雖然是有根據的但未寫入文字正文中。)愿善妙增長。 以刊印此白凈,愿無餘眾生群,臨時與究竟的,福德無邊際。此亦由瑪帝所寫。 說明:對照本的標記: 前者是達丹版與後者是扎塘版。{ [ ] 僅在達丹版中有。{ } 僅在扎塘版中有。[ ] 扎版和達版兩者都有的註釋。( ) 僅在達丹版中有的註釋。< >